Results for zadovoljivo znanje jezika translation from Slovenian to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Slovenian

Danish

Info

Slovenian

zadovoljivo znanje jezika

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Slovenian

Danish

Info

Slovenian

znanje jezika kontaktnih točk

Danish

kontaktpunkternes sprogkundskaber

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

(e) zadovoljivo znanje jezika države ladijske zastave opazovanega plovila.

Danish

e) have et tilstrækkeligt kendskab til sproget i det land, hvis flag det observerede fartøj fører.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

• univerzitetna ali enakovredna izobrazba,zadovoljivo znanje drugega jezika eu,državljanstvo eu.

Danish

for at blive ansat som administrator (tjenestemandsansættelse i ad-kategorien) ved eu-institutionerne skal man: have en uddannelse på universitetsniveauhave et tilfredsstillende kendskab til et andet eu-sprogvære statsborger i et eu-land.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

znanje jezika lahko pomaga pri razumevanju tuje kulture in družbe.

Danish

derudover giver de sproglige job som f.eks. oversætter og tolk gode karrieremuligheder i hele eu.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

vzrok bivanja talca v državi, znanje jezika, spol talca,

Danish

årsagen til, at gidslerne opholdt sig i landet, deres sprogkundskaber og køn

Last Update: 2014-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

2. ddi mora za opravljanje nalog imeti temeljito znanje enega od jezikov skupnosti in zadovoljivo znanje drugega jezika.

Danish

2. en udstationeret national ekspert skal have et indgående kendskab til et fællesskabssprog og tilfredsstillende kendskab til et andet sprog for at kunne udføre sine arbejdsopgaver.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

(d) imajo zelo dobro znanje enega uradnega jezika skupnosti in zadovoljivo znanje drugega uradnega jezika;

Danish

d) har et grundigt kendskab til et af eu's officielle sprog og et tilfredsstillende kendskab til et af de andre officielle sprog

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

35 % vseh anketirancev želi uporabljati svoje znanje jezika na počitnicah v tujini.

Danish

af de adspurgte vil 35 % bruge deres sprogfærdigheder på udlandsrejser.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

pristojni organi bi morali imeti možnost, da po priznanju poklicne kvalifikacije preverijo znanje jezika.

Danish

de kompetente myndigheder bør kunne anvende sprogkontrol efter anerkendelsen af de erhvervsmæssige kvalifikationer.

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

zadovoljivo znanje o predpisih v zvezi s pregledi, ki jih opravljajo, in zadostno prakso na tem področju,

Danish

tilstrækkeligt kendskab til forskrifterne for den kontrol, det udfører, og tilstrækkelig erfaring med en sådan kontrol

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

zadovoljivo znanje o zahtevah glede ocenjevanja, ki ga izvajajo, in ustrezna pooblastila za izvedbo ugotavljanja skladnosti;

Danish

et tilstrækkeligt kendskab til kravene vedrørende de vurderinger, de foretager, og den nødvendige bemyndigelse til at udføre sådanne vurderinger

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

vendar pa je treba ugotoviti, da podpis take klavzule kaže na znanje jezika, v katerem je napisano vročeno pisanje.

Danish

derimod må det fastslås, at underskrivelse af en sådan aftale udgør et indicium for kendskab til det sprog, hvorpå det dokument, der er blevet forkyndt, er affattet.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

nje g o - va ciljna skupina so novi prišleki, ki imajo večinoma nizko formalno izobrazbo in nepopolno znanje jezika. nove

Danish

dernæst indstiller de indvandrere, hvis kvalifikationer svarer nøje til et givet ledigt job.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

in, če država članica to posebej zahteva, prejme osnovno znanje jezika, zgodovine in političnih in družbenih struktur države članice.

Danish

og, hvis værtsmedlemsstaten specifikt kræver det, modtage en indføring i denne medlemsstats sprog, historie og politiske og sociale strukturer.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

(a) osebje je usposobljeno in ima zadovoljivo znanje o tehnikah, ki se uporabljajo v bakterioloških in virusnih analizah školjk;

Danish

a) det skal råde over kvalificerede medarbejdere, som har tilstrækkeligt kendskab til de metoder, der anvendes i forbindelse med bakteriologiske og virale analyser af toskallede bløddyr

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

odlično znanje jezika, ki se običajno uporablja na področju financ, na stopnji, ki omogoča strokovnjaku, da sodeluje v razpravah in piše povzetke poročil.

Danish

medlemmerne skal besidde sprogkundskaber i et sprog, der sædvanligvis anvendes i finansielle anliggender, som skal være på et tilstrækkeligt højt niveau til, at de kan deltage i drøftelser og udarbejdelse af rapporter på det pågældende sprog.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

socialno-ekonom-ski razred, znanje jezika, pravni status in drugi dejavniki so lahko enako ali celo bolj po-membni.

Danish

socialklasse, sprogkundskaber, juridisk status og andre faktorer spiller en lige så stor — måske endda større — rolle.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

4. jezikovna usposobljenost kandidata se formalno ocenjuje v rednih časovnih presledkih, razen pri kandidatih, ki so dokazali, da je njihovo znanje jezika na stopnji 6.

Danish

4. ansøgerens sprogfærdigheder bedømmes formelt med regelmæssige mellemrum, dog ikke, når det drejer sig om ansøgere, der har dokumenteret sprogfærdigheder svarende til niveau 6.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 10
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

ti časovni presledki ne smejo biti daljši od 3 let za kandidate, ki dokazujejo znanje jezika na stopnji 4, in ne daljši od 6 let za kandidate, ki dokazujejo znanje jezika na stopnji 5.

Danish

ansøgere, der har dokumenteret sprogfærdigheder svarende til niveau 4, bedømmes mindst hvert tredje år, og ansøgere, der har dokumenteret sprogfærdigheder svarende til niveau 5, bedømmes mindst hvert sjette år.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 10
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

komisija je v neki �tudiji že opozorila na težavo ugotavljanja znanja jezikov in je ugotovila, da je sklicevanje na manjkajoče znanje jezika države članice prosilke temeljna težava pri zavrnitvi vročitve. 8

Danish

kommissionen har allerede i et studie gjort opmærksom på problemet med at finde ud af, hvilke sprogkendskaber der foreligger, og konstateret, at påberåbelse af manglende kendskab til afsenderstatens sprog er det grundlæggende problem i tilfælde af, at det nægtes at modtage en forkyndelse 8.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,035,943,839 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK