Results for zemljiški translation from Slovenian to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Slovenian

French

Info

Slovenian

zemljiški

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Slovenian

French

Info

Slovenian

zemljiški kataster

French

cadastre

Last Update: 2013-08-02
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Slovenian

kadaster je nizozemski javni zemljiški register.

French

le cadastre (kadaster) est le registre foncier néerlandais.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Slovenian

pospešiti vpis kmetijskih zemljišč v zemljiški kataster.

French

accélérer l'enregistrement des terres agricoles dans le cadastre.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Slovenian

področja, ki jih opredeljujejo zemljiški kataster ali enakovredni registri.

French

zones définies par les registres cadastraux ou équivalents.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Slovenian

za spremembo imena v zemljiški knjigi ni treba plačati trošarine.

French

le paiement de droits d'accise n'est pas requis en cas de modification du nom dans le cadastre.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Slovenian

razviti politiko in zakonski okvir v podporo uresničljivi zemljiški reformi.

French

Élaborer un cadre institutionnel et réglementaire pour soutenir la réforme agraire.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Slovenian

tako so bile po izvedenih poslih posamezne nepremičnine v zemljiški knjigi preimenovane.

French

après la conclusion des transactions, les différents biens immobiliers ont changé de dénomination dans le registre foncier.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Slovenian

razviti politiko in regulativni okvir v podporo uresničljivi zemljiški reformi.

French

Élaborer une politique et un cadre réglementaire à l'appui d'une réforme agraire viable.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Slovenian

to ni vprašanje prenosa pravic, ampak le spremembe imena v zemljiški knjigi.

French

il ne s’agit pas d'un transfert de titre de propriété mais d'un simple changement de dénomination au cadastre.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Slovenian

posestvo so takrat prodali zemljiški komisiji irske in kmalu je bil ustanovljen park lough key forest.

French

créé peu après, le parc forestier de lough key constitue l’un des territoires sylvestres les plus étendus et les plus typiques d’irlande.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Slovenian

obveznost plačila stroškov torej zapade šele takrat, ko je prenos pravic registriran v zemljiški knjigi.

French

l'obligation d'acquitter les frais ne devient par conséquent exigible que lorsque le titre est enregistré au cadastre des propriétés immobilières.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Slovenian

norveška zakonodaja ne bi izključila ustanovitve in prenosa premoženja na podjetje entra, ne da bi bilo to registrirano v zemljiški knjigi.

French

la législation norvégienne n’aurait pas empêché la constitution d’entra et le transfert de biens immobiliers au profit de celle-ci sans enregistrement de ces opérations au cadastre des propriétés immobilières.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Slovenian

naziv: zemljiški davek (zemljiški davek na kmetijske površine in podobne površine ter za gozdarstvo)

French

titre: imposition foncière locale (impôt foncier de la province sur les terres agricoles et autres terres similaires et sylvicoles)

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

berlinski davčni urad (javni) -zemljiški davek od januarja do marca 2002 -ga ni -

French

finanzamt berlin (public) -impôt foncier de janvier-mars 2002 -néant -

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

v obeh okoliščinah in s sklicevanjem na obravnavani primer je učinek tak, da bi se lahko registracija v zemljiški knjigi opravila brez plačila trošarin samo zaradi posebne zakonske določbe.

French

dans ces deux situations, et en ce qui concerne le cas d’espèce, il s’ensuit qu'un enregistrement au cadastre des propriétés immobilières pourrait être effectué sans donner lieu au paiement de droits d’accise en raison uniquement de cette disposition législative particulière.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

ker se je v zvezi z ustanovitvijo podjetja entra izvedla registracija spremembe imena v zemljiški knjigi, zgoraj opisana pravila oblikujejo ustrezno primerjavo z določbo odstavka 3 spornega zakona.

French

Étant donné que l'enregistrement du changement de dénomination au cadastre des propriétés immobilières a eu lieu dans le cadre de la création d'entra, il est utile de comparer les règles exposées ci-dessus avec la disposition de l'article 3 de l'acte attaqué.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

vendar pa je treba po mnenju organa vprašanja, ki zadevajo odnose inter partes med prejšnjim in sedanjim lastnikom nepremičnine, obravnavati ločeno od razprav v zvezi z registracijo v zemljiški knjigi.

French

l’autorité est cependant d’avis qu’il convient d’examiner les questions ayant trait aux relations inter partes entre l’ancien et le nouveau propriétaires du bien immobilier indépendamment de la question de l’enregistrement au cadastre des propriétés immobilières.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

vendar pa v prodajni pogodbi niso omenjeni nobeni drugi zemljiški posli niti vrednost zemljišča, ki ga je konsum prodal na drugem območju občine Åre [6].

French

dans le contrat concernant la vente du terrain à konsum, il n’est cependant évoqué aucune autre affaire de terrain (ni la valeur du terrain de konsum à Åre torg) [6].

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

zato odstavek 3 spornega zakona ne more veljati za razširitev že tako splošnega (neselektivnega) pravila glede neplačila v zvezi z določenimi vrstami prenosa lastninske pravice v zemljiški knjigi.

French

en conséquence, l’article 3 de l’acte attaqué ne peut être considéré comme le prolongement d’une règle (non sélective) déjà générale en ce qui concerne l’exonération de droits en faveur de certains types de transfert de titres de propriété au cadastre des propriétés immobilières.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

Švedski organi oblasti so trdili, da je bil sporni zemljiški posel del večjega posla, ki je vključeval konsumovo prodajo zemljišča v središču mesta občini, ki naj bi ga uporabila za druge razvojne namene v skladu s svojim glavnim razvojnim načrtom.

French

les autorités suédoises ont fait valoir que l’opération immobilière contestée faisait partie d’une série d’opérations qui recouvraient plus particulièrement la vente par konsum d’une parcelle dans le centre d’Åre qui devait être utilisée pour un autre développement conformément au plan-cadre de la commune.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,794,223,274 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK