Results for s spoštovanjem translation from Slovenian to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Slovenian

German

Info

Slovenian

s spoštovanjem,

German

genehmigen sie, herr …, den ausdruck meiner ausgezeichnetsten hochachtung.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 10
Quality:

Slovenian

s spoštovanjem!

German

mitfreundlichen grüßen

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

s spoštovanjem,

German

mit vorzüglicher hochachtung

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

s spoštovanjem, s

German

mit freundlichen grüßen

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

s spoštovanjem , [ podpis ]

German

mit freundlichen grüßen [ unterschrift ]

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

s spoštovanjem,v imenu evropske skupnosti

German

im namen der europäischen gemeinschaft

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

pristojnost sodišča evropskih skupnosti v zvezi s spoštovanjem sporazuma

German

rechtsprechung des gerichtshofs der europäischen gemeinschaften zur einhaltung des abkommens

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

(v) s spoštovanjem nacionalnih zakonov in mednarodnih norm in konvencij,

German

v) einhaltung der innerstaatlichen rechtsvorschriften und internationaler normen und Übereinkünfte;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

na splošno bodo slednje imele največje stroške s spoštovanjem usklajenega sistema.

German

im allgemei­nen werden letzteren die höchsten kosten für die anpassung an das harmonisierte system entstehen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

eu zelo skrbno spremlja politične dogodke na kubi, vključno s spoštovanjem človekovih pravic.

German

die eu verfolgt die politische entwicklung in kuba einschließlich der menschenrechtslage mit großer aufmerksamkeit.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

direktiva komisije je v skladu s spoštovanjem temeljne pravice do telesne in duševne celovitosti32.

German

die von der kommission vor­geschlagene richtlinie steht im einklang mit dem schutz, der dem grundrecht auf körperliche und geistige unversehrtheit zugutekommen muss32.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

izvajati mednarodne obveznosti urediti položaj albanije v zvezi s spoštovanjem obveznosti v okviru sto.

German

erfüllung der internationalen verpflichtungen ergreifung von abhilfemaßnahmen zur einhaltung der wto-verpflichtungen.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

2. izboljšati položaj na vzhodnem timorju v zvezi s spoštovanjem človekovih pravic na tem ozemlju.

German

2. verbesserung der lage in ost-timor in bezug auf die einhaltung der menschenrechte in diesem gebiet.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

1.3 direktiva komisije je v skladu s spoštovanjem temeljne pravice do telesne in duševne celovitosti5.

German

1.3 die von der kommission vorgeschlagene richtlinie steht im einklang mit dem schutz, der dem grundrecht auf körperliche und geistige unversehrtheit gelten muss5.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

3. zagotavljanje ustreznega usposabljanja v zvezi s spoštovanjem demokratičnih zaščitnih ukrepov, zlasti pravic do obrambe.

German

3. gewährleistung einer angemessenen aus-und fortbildung hinsichtlich der wahrung der demokratischen garantien, insbesondere der verteidigungsrechte.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

povečati medsebojno razumevanje med evropskimi državljani, ki s spoštovanjem in praznovanjem kulturne raznolikosti prispevajo k medkulturnemu dialogu.

German

das gegenseitige verstehen der europäischen bürger/innen fördern, dabei die kulturelle diversität achten und würdigen sowie zum interkulturellen dialog beitragen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

komisija bo tako poudarila svoj trud v zvezi s spoštovanjem temeljnih pravic, kar bo okrepilo verodostojnost njenih pobud;

German

die kommission macht auf diese weise ihre eigenen anstrengungen im hinblick auf die wahrung der grundrechte sichtbar, was zur glaubwürdigkeit ihrer initiativen beiträgt;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

dejavnost skupnosti, čeprav omejena na gospodarska področja, je hitro sprožila vprašanja, povezana s spoštovanjem človekovih pravic.

German

am 5. april 1977 nahmen das europäische parlament, der rat und die kommission eine gemeinsame erklärung an.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

(c) zagotavljanje ustreznega usposabljanja v zvezi s spoštovanjem demokratičnih zaščitnih ukrepov, zlasti pravic do obrambe;

German

c) gewährleistung einer angemessenen aus-und fortbildung hinsichtlich der wahrung der demokratischen garantien, insbesondere der verteidigungsrechte;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

(2) hkrati je v skladu s spoštovanjem mednarodnih konvencij treba zagotoviti visoko raven varnosti ladij in varovanja okolja.

German

(2) gleichzeitig muss ein hohes niveau der schiffssicherheit und des umweltschutzes im einklang mit den internationalen Übereinkommen gewährleistet werden.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,765,599,802 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK