Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pri používaní pera, prosím, dodržiavajte 4 hlavné kroky.
kérjük, a toll használatakor a következő 4 fő lépést kövesse.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
prečítajte si, prosím, pozorne tieto inštrukcie a nasledujte ich krok za krokom.
olvassa végig gondosan az útmutatót, majd lépésről- lépésre hajtsa végre a műveleteket.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
(určite si, prosím, prečítajte aj písomnú informáciu pre používateľov lieku s ribavirínom).
orvosa ellenőrizni fogja, hogy az említett állapotok tünetei jelentkeznek- e Önnél (feltétlenül olvassa el a ribavirin betegtájékoztatóját is!).
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
ak potrebujete akúkoľvek informáciu o tomto lieku kontaktujte, prosím, miestneho zástupcu držiteľa rozhodnutia o registrácii:
a készítményhez kapcsolódó további kérdéseivel forduljon a forgalomba hozatali engedély jogosultjának helyi képviseletéhez:
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
- keď sa práve liečite aj kvôli infekcii vírusom hiv, pozrite si, prosím, používanie iných liekov.
- ha Önt hiv- fertőzés miatt is kezelik, tanulmányozza át az egyéb gyógyszerek alkalmazása
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
spozorujete vedľajšie účinky, ktoré nie sú uvedené v tejto písomnej informácii pre používateľov, povedzte to, prosím, svojmu lekárovi.
egyéb tünetet észlel, kérjük, értesítse orvosát vagy gyógyszerészét.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
ak si pegintron podávate sami, uistite sa, prosím, že na balení vášho lieku je zreteľne uvedená dávka, ktorú vám predpísal lekár.
ha Ön saját magának adja be a pegintron injekciót, ellenőrizze, hogy a gyógyszer csomagolásán feltüntették- e a beadandó adagot.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
užívanie iných liekov ak užívate alebo ste v poslednom čase užívali ešte iné lieky, vrátane liekov, ktorých výdaj nie je viazaný na lekársky predpis, prosím, oznámte to svojmu lekárovi.
a kezelés ideje alatt alkalmazott egyéb gyógyszerek kérjük tájékoztassa orvosát a jelenleg vagy nemrégiben szedett bármely más gyógyszereiről, beleértve a vény nélkül kapható gyógyszereket is.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
ak začnete pociťovať akýkoľvek vedľajší účinok ako závažný alebo ak spozorujete vedľajšie účinky, ktoré nie sú uvedené v tejto písomnej informácii pre používateľov, povedzte to, prosím, svojmu lekárovi alebo lekárnikovi.
ha bármely mellékhatás súlyossá válik, vagy ha a betegtájékoztatóban felsorolt mellékhatásokon kívül egyéb tünetet észlel, kérjük, értesítse orvosát vagy gyógyszerészét.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
oboznámte sa, prosím, aj s príslušným súhrnom charakteristických vlastností antiretrovírusových liekov, ktoré sa používajú súbežne s liečbou hcv, aby ste sa dozvedeli potrebné informácie a ako zvládať toxicity špecifické pre každý z liekov a možné prekrývanie sa toxicít s pegintronom a ribavirínom.
tanácsos a hcv kezeléssel párhuzamosan szedett retrovírus ellenes készítmények alkalmazási előírását áttanulmányozni a termékspecifikus elővigyázatossági és toxicitás- kezelési eljárásokkal kapcsolatos tudnivalók, valamint a pegintronnal és a ribavirinnel esetlegesen kialakuló átfedő toxicitás miatt.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality: