Results for kralj translation from Slovenian to Swedish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Slovenian

Swedish

Info

Slovenian

kralj

Swedish

monark

Last Update: 2013-02-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Slovenian

karov kralj

Swedish

ruter kung

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Slovenian

osnovna karta: kralj

Swedish

grundkort: kung

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Slovenian

njegovo veliČanstvo kralj belgijcev,

Swedish

hans majestÄt belgarnas konung

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Wikipedia

Slovenian

njegovo veliČanstvo kralj kraljevine lesoto,

Swedish

hans majestÄt konungen av konungariket lesotho,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Slovenian

njegovo veliČanstvo kralj taufa‘ahau tupou iv tonge,

Swedish

hans majestÄt konung taufa'ahau tupou iv av tonga,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Slovenian

kralj je izrazil podporo barcelonski deklaraciji, ki bo okrepila sodelovanje med vsemi državami v regiji.

Swedish

kung abdullah gav sitt stöd till barcelonadeklarationen, som kommer att stärka samarbetet mellan regionens alla länder.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Slovenian

b. ker bo ena polovica članov mestnega sveta izvoljena, drugo polovico pa bo še zmeraj imenoval kralj,

Swedish

b. hälften av medlemmarna i de kommunala råden skall väljas, medan andra hälften även i fortsättningen skall utses av kungen.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

zastopanje sodišča na slovesnosti v madridu ob začetku sodnega leta vrhovnega sodišča, ki jo je vodil njegova visokost kralj Španije,

Swedish

domstolen är representerad vid invigningen, med hans majestät konungen av spanien som ordförande, av verksamhetsåret vid högsta domstolen, i madrid

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

a. ker je 1. februarja 2005 kralj gyanendra na neustaven način razpustil vlado, sam prevzel oblast in razglasil izredno stanje,

Swedish

a. den 1 februari 2005, i strid med nepals grundlag, avskedade kung gyanendra landets regering, tog själv makten och utfärdade undantagstillstånd.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

tudi če se ne vračamo vse do rimskega in karolinškega cesarstva, je že pred šestimi stoletji češki kralj jurij poděbrad pozival k uvedbi skupne evropske valute.

Swedish

vi behöver inte gå så långt tillbaka som till romartiden eller karl den stores kejsardöme, men för sexhundra år sedan talade den böhmiska kungen georg podiebrad om en gemensam europeisk valuta.

Last Update: 2017-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

na isti dan, ko se je začela mirovna konferenca v madridu, sem predstavil naše stališče v izraelskem parlamentu, jordanski kralj husein in egiptovski predsednik mubarak pa sta govorila na plenarnem zasedanju evropskega parlamenta.

Swedish

samma dag som fredskonferensen inleddes i madrid redogjorde jag för parlamentets ståndpunkt inför det israeliska knesset, och parlamentet lyssnade vid ett högtidligt möte till jordaniens kung hussein och president mubarak.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

h. ker je bila prošnja, ki jo je nekdanji kralj norodom sihanuk naslovil na predsednika vlade za vrnitev imunitete samu rainsyju, zavrnjena, češ da le sodišče lahko zaprosi parlament, naj prekliče svojo odločitev,

Swedish

h. den förre kungen norodom sihanouks vädjan till premiärministern om att återställa sam rainsys immunitet avslogs med motiveringen att endast en domstol kan uppmana nationalförsamlingen att ompröva sitt beslut.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

1. ostro obsoja prevzem oblasti, ki ga je izvedel kralj gyanendra 1. februarja 2005, in nadaljnjo vrsto samovoljnih aretacij, cenzur in splošne represije, kakor tudi ukinitev z ustavo določenih temeljnih pravic, vključno s svobodo združevanja in izražanja, pravico do informacij in zasebnosti ter prepoved samovoljnega pridržanja;

Swedish

1. europaparlamentet fördömer kraftfullt kung gyanendras maktövertagande den 1 februari 2005, liksom den följande vågen av godtyckliga gripanden, censuråtgärder och andra former av förtryck, liksom upphävanden av grundläggande och grundlagssäkrade rättigheter, härunder mötes-och yttrandefriheten, rätten till fri information, rätten till privatliv, samt förbudet mot godtyckligt frihetsberövande.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,774,314,337 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK