Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
traducir del español al quechua
imaynalla
Last Update: 2013-10-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
como curso de dados en quechua
como se dice curso en quechua
Last Update: 2022-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aquí terminan las oraciones de david hijo de isaí
hier eindig die gebede van dawid, die seun van isai.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no ceso de dar gracias por vosotros, recordándoos en mis oraciones
hou ek ook nie op om vir julle te dank as ek aan julle in my gebede dink nie,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
doy gracias siempre a mi dios, haciendo mención de ti en mis oraciones
ek dank my god altyd wanneer ek aan jou in my gebede dink,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
damos siempre gracias a dios por todos vosotros, haciendo mención de vosotros en nuestras oraciones
ons dank god altyd oor julle almal as ons aan julle dink in ons gebede
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a la vez, prepárame también alojamiento, pues espero que mediante vuestras oraciones yo os sea concedido
en berei tegelykertyd ook herberg vir my, want ek hoop dat ek op julle gebede aan julle sal geskenk word.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
y perseveraban en la doctrina de los apóstoles, en la comunión, en el partimiento del pan y en las oraciones
en hulle het volhard in die leer van die apostels en in die gemeenskap en in die breking van die brood en in die gebede.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
por esto exhorto, ante todo, que se hagan súplicas, oraciones, intercesiones y acciones de gracias por todos los hombres
in die eerste plek vermaan ek dan dat smekinge, gebede, voorbedes, danksegginge gedoen moet word vir alle mense;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
y había quedado como viuda hasta ochenta y cuatro años. no se apartaba del templo, sirviendo con ayunos y oraciones de noche y de día
en sy was 'n weduwee van omtrent vier en tagtig jaar. sy het nie weggebly van die tempel nie, en met vaste en gebede god gedien, nag en dag.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
porque los ojos del señor están sobre los justos, y sus oídos están atentos a sus oraciones. pero el rostro del señor está contra aquellos que hacen el mal
want die oë van die here is op die regverdiges en sy ore tot hulle gebed, maar die aangesig van die here is teen die kwaaddoeners.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ahora bien, la que es realmente viuda, y que ha quedado sola, ha puesto su esperanza en dios y persevera en súplica y oraciones de noche y de día
en sy wat waarlik weduwee is en alleen gelaat is, hoop op god en bly in smekinge en gebede nag en dag.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cuando extendáis vuestras manos, yo esconderé de vosotros mis ojos. aunque multipliquéis las oraciones, yo no escucharé. ¡vuestras manos están llenas de sangre
en as julle jul hande uitbrei, bedek ek my oë vir julle; ook as julle die gebed vermenigvuldig, luister ek nie: julle hande is vol bloed.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
entonces ellos le dijeron: --los discípulos de juan ayunan muchas veces y hacen oraciones, igual que los de los fariseos, pero los tuyos comen y beben
toe sê hulle vir hom: waarom vas die dissipels van johannes dikwels en doen gebede; so ook dié van die fariseërs; maar u dissipels eet en drink?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: