Results for abrochados translation from Spanish to Arabic

Spanish

Translate

abrochados

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Arabic

Info

Spanish

cinturones abrochados.

Arabic

الرجاءإغلاقكق تحصلالأحزمةالخاصةبك

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

¿testículos abrochados?

Arabic

تدبيس الخصيتين ؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

entonces ¿estamos abrochados?

Arabic

هل كلامي واضح ؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los cinturones siguen abrochados.

Arabic

أحزمة المقعد ما زالت مغلقة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

- tus botones están mal abrochados.

Arabic

- جميع أزرارك مغلقة -

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

permanezcan sentados con sus cinturones abrochados.

Arabic

مع وضع حزام الأمان حولكم

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

excepto que tus botones están mal abrochados.

Arabic

ماعدا أزرارِكَ مِنْ واحد.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

asegùrense de que sus cinturones estén bien abrochados.

Arabic

فى البداية تاكدوا أن أحزمة مقاعدكم محكمة بأمان

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

damas y caballeros, mantengan abrochados sus cinturones.

Arabic

سيداتي وسادتي وأنتمجالسونفي مقاعدكم... نرجوا منكم أن تظل أحزمة المقاعد مربوطة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

por favor mantenganse abrochados hasta que la superemos.

Arabic

رجاءً، اجلسا حتى نعبرها

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

- ¿no debería abrocharse? - déjese de abrochados.

Arabic

-سيدى، أليس من الأفضل أن تربط حزام الأمان؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

aparatos apagados. cinturones abrochados. ¿estaba... casado?

Arabic

إطفاء الأجهزة الإلكترونية ، ربط أحزمة الأمان كان ...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

mantengan sus cinturones abrochados hasta que se apague la señal.

Arabic

لا

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

presten atención, por favor, tengan los cinturones de seguridad abrochados...

Arabic

الرجاء الإنتباه، الرجاء ربط أحزمة الأمان...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

boquerones abrochados, fusilli con salsa de carne y los higos cilento blanco.

Arabic

باستا حلزونية مع مرق اللحم وتين (تشيلينتاني*) أبيض * = منطقة قرب نابولي

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

bienvenidos a atlanta. por favor mantengan abrochados los cinturones hasta que nos detengamos completamente.

Arabic

مرحباً بكم في (أطلانطا) ، من فضلكم أبقوا الأحزمة مربوطة حتى نتوقف تماماً

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

"si los hombres aún llevan abrochados los pantalones, la cena aún no ha terminado."

Arabic

"إن كان زرّ بنطال الرجل لا يزال معقوداً، فالعشاء لم ينتهي بعد"

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

todo el mundo debería volver a sus asientos, y permanecer sentado con sus cinturones de seguridad abrochados.

Arabic

يجب على الجميع العودة إلى مقاعدهم والبقاء فيها مع ربط الأحزمة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

asegurense de que sus cinturones esten abrochados... y recuerden mantener brazos y piernas dentro del vehiculo en todo momento.

Arabic

من فضلك تأكد أحزمة مقعدك مربوطة وتذكر ابقي يداك بالداخل دائما

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

recomendamos que mantengan sus cinturones abrochados durante el vuelo, ya que podríamos atravesar turbulencias... si pudieses sólo... presionarme menos.

Arabic

الحلقة السادسة عشر اذا أمكنكِ فقط التخفيف من ضغطكِ علي

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,709,034,991 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK