Results for actualizarlos translation from Spanish to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Arabic

Info

Spanish

actualizarlos

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Arabic

Info

Spanish

almirante, ¿podría actualizarlos?

Arabic

آدميرال، هلا شرحت لمن فاتتهمالأمور..

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

si quieres actualizarlos, tienes que ir.

Arabic

إن أردتِ الجديدة، عليك الذهاب هناك.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

llamaré para actualizarlos en los avistamientos. señor.

Arabic

سوف أتصل بأي تغيير في الإحداثيات - سيدي -

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

continuar con los expedientes y actualizarlos cuando sea necesario

Arabic

:: مواصلة ملفات الحالات وتحديثها عند اللزوم

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los motivos de la corte durante los próximos dos años y actualizarlos.

Arabic

أسس الحكومة حوالي سنتين...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

llevar registros de riesgos y de calidad de todos los proyectos y actualizarlos

Arabic

أن يحتفظ بسجلات للمخاطر والنوعية ويقوم باستكمالها

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el alcalde nos pidió que tengamos este foro, para actualizarlos y oír sus preocupaciones.

Arabic

طلب منا العمده عقد هذا الاجتماع لإطلاعكم عل آخر المستجدات وللإستماع لمخاوفكم

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a medida que los expertos observadores del tiempo continúan informándonos nos aseguraremos de actualizarlos.

Arabic

أن أكون أفضل .. .. يقومونَ الآن مُراسِلونا من أحوال الطقس , بتزويّدنا بالمعلومات .. يقومونَ الآن مُراسِلونا من أحوال الطقس , بتزويّدنا بالمعلومات

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

algunos organismos no tienen las capacidades o los recursos necesarios para crear sitios web y actualizarlos.

Arabic

ولا توجد لدى بعض السلطات المعنية بالمنافسة المهارات أو الموارد المطلوبة لإنشاء مواقع شبكية وتحديثها باستمرار.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

aunque la mayoría de esos sistemas están en buen estado, sigue siendo necesario mejorarlos y actualizarlos.

Arabic

ورغم أن معظم هذه النظم في حالة جيدة، فإنها لا تزال بحاجة إلى التحديث والصيانة.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en aquellos lugares en los que ya se han adoptado planes nacionales, los comités de hábitat deberían encargarse de actualizarlos periódicamente.

Arabic

وحيث تم إعتماد خطط العمل الوطنية بالفعل ، يتعين على لجان الموئل العمل على إستكمالها وتحديثها بشكل منتظم.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la lista de verificación ofrece la posibilidad de presentar la información requerida, así como cualquier dato suplementario, y la de actualizarlos.

Arabic

وتتيح القائمة إمكانية تقديم المعلومات المطلوبة وكذلك أي معلومات تكميلية وإضافات تحديثية.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

establecer objetivos con plazos definidos y actualizarlos periódicamente mediante, entre otras cosas, la participación de organizaciones estadísticas nacionales e internacionales;

Arabic

وتحديد أهداف محكومة زمنيا واستكمالها تدريجيا عن طريق أساليب تشمل، في جملة أمور، إشراك المؤسسات الإحصائية الوطنية والدولية؛

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

170.285 seguir estudiando las normas jurídicas sobre las formas de empleo de las personas con discapacidad y actualizarlas según sea necesario (ecuador);

Arabic

170-285- مواصلة دراسة القواعد القانونية الخاصة بأشكال توظيف الأشخاص ذوي الإعاقة وتحديثها عند الضرورة (إكوادور)؛

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,728,935,045 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK