From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
¡chicos de glee!
طلابناديالغناء!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
chicos de 12 años.
صبيّان في الثانية عشر.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
...chicos de secundaria.
... أولادالمدارسالعليا.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
-¡chicos de granja!
نعم...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
estos chicos de aquí.
هؤلاء هم.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
estos chicos de hoy!
الأولاد هذه الأيام!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
bien, chicos, de acuerdo.
يجـب أن نفسـح مجـالاً لإستنشـاق الهـواء
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
bien, chicos, ¿de acuerdo.
حسناً
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
buenos chicos de trabajo.
جمل رائع يا شباب
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
chicos de veras, puedo...
أيها الشباب, في الحقيقة,أنا...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- vamos chicos, de prisa.
-لنتحـرك
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
vamos, chicos. ¿de veras?
هيا , يا شباب حقاً ؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
¡vamos, chicos! ¡de prisa!
هيّا يارفاق، لنذهب.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
chica de moda.
أرى دلك سيدة.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
chica de bonito
bonito girl
Last Update: 2016-06-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
chica de blanco...
سيدة في الأبيضِ...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
chico de verdad?
فتى حقيقي؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- chicas de insti.
- بنات من المؤسسات.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"¿chica de pueblo?"
"فتاة من مدينة صغيرة"؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
anímate, chico de ciudad.
استرجل يا فتى المدينة
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: