Results for en causa de translation from Spanish to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Arabic

Info

Spanish

en causa de

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Arabic

Info

Spanish

en causa de muerte dice: desconocida.

Arabic

وقد تم إعتبار سبب الوفاة مجهولاً.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Él insistía en causa y efecto.

Arabic

كان يصر على السبب وتأثيره

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

inversiones extranas en causa y efecto.

Arabic

انعكاسات غريبة بين السبب و المسبّب.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

6. funcionarios que se representan en causa propia

Arabic

6 - الموظفون الذين يمثلون أنفسهم

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

debemos tomar fuerzas en causa justa, y hacer uso de ella.

Arabic

يجب أن نرى مقدار قوتهم ونحدد قوتنا على اساسها

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

4. opción de que los funcionarios actúen en causa propia

Arabic

4 - خيار التمثيل الذاتي من قبل الموظفين

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no vivimos juntos. está en causa el hotel ' estamos separados.

Arabic

إنه يعيش في فندق نحن منفصلون

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

asesoramiento legal a mujeres en causas de familia

Arabic

منح المعونة القانونية للنساء في قضايا الأسرة

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

terminé de pelear en causas de otros hombres.

Arabic

لقد أكتفيت من القتال لأجل قضايا الناس الآخرين.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

ley de asistencia letrada en causas civiles de 1995;

Arabic

قانون المساعدة القانونية المدنية لعام 1995

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

d) decisiones recientes en causas de delimitación marítima.

Arabic

(د) القرارات الأخيرة المتخذة في قضايا تعيين الحدود البحرية.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

ejercicio de la defensa en causas penales de 1976 a 2001.

Arabic

ممارسة الدفاع الجنائي، من 1976 إلى 2001.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

sentencias judiciales en causas laborales por presunta discriminación de género

Arabic

القرارات القضائية في دعاوى العمل المتعلقة بتمييز مزعوم على أساس الجنس

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

amplia experiencia en causas penales contra el tribunal de apelación.

Arabic

لديها خبرة واسعة النطاق في مجال المرافعة القانونية أمام محكمة الاستئناف الجنائية.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

algunas de estas sentencias también se habían dictado en causas de genocidio.

Arabic

ويتعلق بعض هذه القرارات أيضا بقضايا إبادة جماعية.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

asistencia jurídica en causas penales

Arabic

المساعدة القانونية في المجال الجنائي

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

grupo de los estados de África (expertos en causas de los conflictos)

Arabic

المجموعة الأفريقية (خبراء في أسباب الصراع)

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

estaba muy metido en causas ecológicas.

Arabic

لقد كان ثقيل على الأسباب البيئية.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

- experiencia procesal en causas penales.

Arabic

- خبرة بالقضايا الجنائية في المحاكم.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

79. suiza celebró el incremento del número de fallos pronunciados en causas de derechos humanos en la argentina.

Arabic

79- ورحبت سويسرا بزيادة عدد الأحكام المتعلقة بحقوق الإنسان الصادرة في الأرجنتين.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,759,444,291 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK