Results for interpretarse translation from Spanish to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Arabic

Info

Spanish

interpretarse

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Arabic

Info

Spanish

eso no debe interpretarse literalmente.

Arabic

لكنك تترجم بعض الأشياء حرفياً

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

- así es como puede interpretarse.

Arabic

-هكذا فقط يتم تفسير ما قلتيه

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la carta terminó de interpretarse.

Arabic

لقد إنتهى تصليح الرسالة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

podría interpretarse de esa manera, si.

Arabic

-يمكن تأويل الأمر كذلك، أجل .

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no debe interpretarse esta función como administrativa.

Arabic

وﻻ ينبغي اعتبار هذه المهام كأعمال إدارية.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

esa disposición excepcional debía interpretarse estrictamente.

Arabic

ويجب تفسير هذا الحكم الاستثنائي بدقة.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

así es como creo que debería interpretarse su labor.

Arabic

هذا هو المنظور الذي يجب أن يندرج فيه كل من مغزى وأعمال المؤتمر العالمي الذي نفتتحه اليوم.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

debían poder interpretarse con claridad y sencillez;

Arabic

كما يجب أن تكون المؤشرات واضحة ومباشرة نسبيا ﻷغراض التفسير؛

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

esto también puede interpretarse como un elogio encubierto.

Arabic

وقد يؤَوَّل ذلك أيضاً باعتبار إطراءاً مقنعاً.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

pudo interpretarse de esa manera, pero no usé esa palabra.

Arabic

إنه يمكن أن يفسر بتلك الطريقة، ولكنني لم استخدم الكلمة.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

debería interpretarse conjuntamente con el informe de la comisión.

Arabic

وينبغي قراءتــه بالتــرادف مع تقريــر الهيئة.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

ciertamente, no deberá interpretarse como un conflicto de valores.

Arabic

وينبغي بكل تأكيد ألا تفسر على أنها صراع بين القيم.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

interpretarse en contra de derechos humanos fundamentales 27 - 33 14

Arabic

يعوق حقوق اﻹنسان اﻷساسية ٧٢ - ٣٣ ٤١

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

cualesquiera dudas razonables deberán interpretarse a favor del acusado.

Arabic

ويجب تفسير أي شكوك معقولة لصالح المدعى عليه.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el artículo 2 da orientación sobre cómo debe interpretarse la ley modelo.

Arabic

والمادة 2 تقدم التوجيه بشأن تفسير القانون النموذجي.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

18. sin embargo, esas tendencias positivas deben interpretarse con cautela.

Arabic

18 - بيد أنه ينبغي توخي الحذر عند تفسير هذه الاتجاهات الإيجابية.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el art. 9 propuesto por francia debe interpretarse juntamente con el art. 10.

Arabic

ويتعين قراءة المادة ٩ التي اقترحتها فرنسا مع المادة ١٠

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

ahora bien, esta afirmación debe interpretarse teniendo en cuenta el contexto general.

Arabic

وهذا القول يجب أن ينظر إليه من السياق بأكمله.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

5. la pobreza respecto de ingresos también puede interpretarse de forma relativa.

Arabic

5- كما يمكن النظر إلى ضعف الدخل على أنه نسبي.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

1.9.3 realizar vuelos que puedan interpretarse como vuelos de reconocimiento aéreo.

Arabic

1-9-3 القيام بطلعات جوية من شأنها أن تفسر على أنها تشكل عمليات استطلاعية.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,800,475,629 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK