From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
¡el menda!
! هذا الرجل
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
un siete para el menda.
سبعة لأجل بابا
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ese menda en el club era bex.
ذاك الشاب بالمقهى هو بيكس
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- lo ves. - malo para tu menda.
- ولكنها مضرّة لقضيبك -
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
número de reco-menda-ciones
عـدد التوصيات
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
- tu menda, en serio, escucha esto.
؟ - لقضيبك , استمع للتالي -
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
lo siento. tú eres el menda del sillón.
أنت الرجل الرجل الأنيق في الكرسي
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- no sería tan bueno como aquí el menda.
أنت, هذا ليس لطيفاً
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
el menda parece el doble de espartaco, tíos.
هل أنت متأكد أنها ليست لإحدى ساقطات (سبارتكوس؟ )
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
más vale que os agarráis bien el casco porque este menda...
أنت بشكل أفضل على رباط خوذاتك يسبب هذا الرفيق الصحيح هنا
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
chicos, elegid algo, y la primera ronda la paga el menda.
اختاروا شيئًا والجوله الأولى على حسابي
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
el domingo, si el menda toca el balón, voy a patear su culo.
يوم الاحد، زميلي أمسك الكرة مؤخؤته سوف تنفجر
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
busqué en internet "menda relaciones"... resultaron cosas bastante oscuras...
( لقد بحثتُ في الإنترنت عن ( إصلاح العلاقات وقد حصلت على نتائج سوداوية
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
- pierre mendes france et les événements de mai et juin 1968, memoria d.e.s. de sciences politiques 1969.
- pierre mendes france et les événements de mai et juin 1968, mémoire d.e.s. de sciences politiques 1969, 108-lxxiii ff.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality: