Results for quién pagará el salario del mes co... translation from Spanish to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Arabic

Info

Spanish

quién pagará el salario del mes comarca calites

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Arabic

Info

Spanish

¿quién pagará el hotel?

Arabic

... من سيدفع الفندق ؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

¿y quién pagará el precio del acuerdo de kioto?

Arabic

ومن سيدفع الثمن في اتفاقية كيوتو ؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

- el salario del año pasado.

Arabic

نفس العام الماضى

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

- lo que importa... es quién pagará el premio.

Arabic

أهم شئ بحياتي الرجل الذي سيتوجني كرابح

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

espera un segundo, ¿quién pagará el boleto?

Arabic

انتظري لحظة ... من سيدفع التذكرة؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

- ¿quién pagará el alquiler? - hace tres días.

Arabic

لقد أخبرته لتوي الآن من سيدفع ثمن تصليح الأرضية؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no usé mucho el salario del año pasado.

Arabic

لم أحصل علي الكثير بخلاف راتب العام الماضي

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el salario del judío se le paga a las ss.

Arabic

رواتب العمال اليهود,سوف تدفعه مباشرة الى النازيون

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

si me da un ataque al corazón, ¿quién pagará el alquiler?

Arabic

إنه من الصعب إمساك فأر

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

- que me marcho esta noche. - ¿quién pagará el whisky?

Arabic

اهدأ يا دوك بيل سيرحل دون سرجه

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

133. el salario del niño trabajador será proporcional a las horas trabajadas.

Arabic

133- وينبغي أن يكون أجر الطفل العامل متمشياً مع عدد ساعات العمل.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el salario del personal local no guardaba proporción con el de los expatriados.

Arabic

فمرتبات الموظفين المحليين أقل من مرتبات المغتربين(25).

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

lógicamente que el salario del trabajador será en proporción a las horas de labor.

Arabic

ومن المنطقي أن يكون أجر العامل متناسبا مع ساعات العمل.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

así que ahora el estado pagará el cien por cien de mi sueldo hasta el salario mínimo de una tecnología de nivel básico

Arabic

لذا، الان ستقوم الولاية بدفع مائة بالمائة من أجري ويصل للحد الأدني لأجر التقني متوسط الدخل

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

esta prestación equivale al 100% del monto de la compensación por el salario del beneficiario.

Arabic

وهذا الاستحقاق يساوي 100 في المائة من الأجر المدفوع للشخص المستفيد من الاستحقاق.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en 2005, el salario del personal científico e investigador creció en un 37,5%.

Arabic

فقد رُفعَت أجور العلماء والباحثين المشاركين بنسبة 37.5٪ في عام 2005.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la prestación por paternidad equivale al 100% del monto de la compensación por el salario del beneficiario.

Arabic

ويصل استحقاق الوالدية إلى نسبة 100 في المائة من المرتب التعويضي للمستفيد من الاستحقاق.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

468. la prestación que debe pagar el empleador alcanza al 80% del salario del trabajador a tiempo completo durante el mes anterior.

Arabic

468- ويدفع رب العمل إعانة بنسبة 80 في المائة من مرتب العامل خلال الشهر الذي يسبق استئناف العمل بصفة كاملة.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

de hecho, en ningún país del mundo se han llegado verdaderamente a igualar el salario del hombre y la mujer.

Arabic

والواقع أنه لا يوجد بلد في العالم تتقاضى فيه المرأة أجراً مساوياً لأجر الرجل.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

242. el salario mensual promedio de la mujer en 2002 era el 81,2% del salario del hombre:

Arabic

242- وكان متوسط المرتب الشهري للنساء في عام 2002 يساوي 81.2 في المائة من مرتب الرجال:

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,788,028,762 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK