Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
¿quién pagará el hotel?
... من سيدفع الفندق ؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
¿y quién pagará el precio del acuerdo de kioto?
ومن سيدفع الثمن في اتفاقية كيوتو ؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- el salario del año pasado.
نفس العام الماضى
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- lo que importa... es quién pagará el premio.
أهم شئ بحياتي الرجل الذي سيتوجني كرابح
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
espera un segundo, ¿quién pagará el boleto?
انتظري لحظة ... من سيدفع التذكرة؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- ¿quién pagará el alquiler? - hace tres días.
لقد أخبرته لتوي الآن من سيدفع ثمن تصليح الأرضية؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
no usé mucho el salario del año pasado.
لم أحصل علي الكثير بخلاف راتب العام الماضي
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
el salario del judío se le paga a las ss.
رواتب العمال اليهود,سوف تدفعه مباشرة الى النازيون
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
si me da un ataque al corazón, ¿quién pagará el alquiler?
إنه من الصعب إمساك فأر
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- que me marcho esta noche. - ¿quién pagará el whisky?
اهدأ يا دوك بيل سيرحل دون سرجه
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
133. el salario del niño trabajador será proporcional a las horas trabajadas.
133- وينبغي أن يكون أجر الطفل العامل متمشياً مع عدد ساعات العمل.
Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
el salario del personal local no guardaba proporción con el de los expatriados.
فمرتبات الموظفين المحليين أقل من مرتبات المغتربين(25).
Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
lógicamente que el salario del trabajador será en proporción a las horas de labor.
ومن المنطقي أن يكون أجر العامل متناسبا مع ساعات العمل.
Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
así que ahora el estado pagará el cien por cien de mi sueldo hasta el salario mínimo de una tecnología de nivel básico
لذا، الان ستقوم الولاية بدفع مائة بالمائة من أجري ويصل للحد الأدني لأجر التقني متوسط الدخل
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
esta prestación equivale al 100% del monto de la compensación por el salario del beneficiario.
وهذا الاستحقاق يساوي 100 في المائة من الأجر المدفوع للشخص المستفيد من الاستحقاق.
Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en 2005, el salario del personal científico e investigador creció en un 37,5%.
فقد رُفعَت أجور العلماء والباحثين المشاركين بنسبة 37.5٪ في عام 2005.
Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la prestación por paternidad equivale al 100% del monto de la compensación por el salario del beneficiario.
ويصل استحقاق الوالدية إلى نسبة 100 في المائة من المرتب التعويضي للمستفيد من الاستحقاق.
Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
468. la prestación que debe pagar el empleador alcanza al 80% del salario del trabajador a tiempo completo durante el mes anterior.
468- ويدفع رب العمل إعانة بنسبة 80 في المائة من مرتب العامل خلال الشهر الذي يسبق استئناف العمل بصفة كاملة.
Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de hecho, en ningún país del mundo se han llegado verdaderamente a igualar el salario del hombre y la mujer.
والواقع أنه لا يوجد بلد في العالم تتقاضى فيه المرأة أجراً مساوياً لأجر الرجل.
Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
242. el salario mensual promedio de la mujer en 2002 era el 81,2% del salario del hombre:
242- وكان متوسط المرتب الشهري للنساء في عام 2002 يساوي 81.2 في المائة من مرتب الرجال:
Laatste Update: 2016-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: