Results for troupe translation from Spanish to Arabic

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Arabic

Info

Spanish

bueno, su troupe , quiero decir.

Arabic

حسنٌ ، فرقتكم أعني

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

huérfanos... esta es mi troupe dramática grupo...

Arabic

أيها الأيتام هذا فريقى للتمثيل أيها الممثلون هؤلاء الأيتام

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

asesino a todos los fenómenos de la troupe.

Arabic

قتل جميع مسوخ الفرقة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

¿ayudar? ¿haciendome tropezar con ron troupe?

Arabic

بجعلي أصتدم بـ(رون ترامبيل)؟

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

sobre r baile troupe, somos de hecho aquí--

Arabic

حول فرقة الرقصِ نحن في الحقيقة هنا

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

una troupe de mimos afuera del teatro trató de contratarla.

Arabic

الفرقة الصامتة خارج المسرح حاولت أن تتعاقد معها!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la hermana san encabeza nuestra troupe de la Ópera de pekín.

Arabic

الأخت (سان) تترأس فرقتنا "أوبرا (بكين)".

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

he recibido una oferta de la troupe de lindberg, aunque ya me da igual.

Arabic

(لقد تلقيت عرضا من فرقة (ليندبيرغ لذا فإن كل شيئ سيان بالنسبة إلي

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

por favor, dad la bienvenida al club de baile de palos hills, zeus troupe.

Arabic

أرجوكم رحبوا بنادي بالوس هيلز فرقة زيوس

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

hay una mujer regordeta, la condesa berman que contrata y despide gente de la troupe.

Arabic

" تلك المرأة الشجاعة الكونتيسة " بيرمان تطرد وتوظف الفرق

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

como lo hemos hecho en chicago, denver y san francisco la troupe langrishe les da la bienvenida al campamento deadwood.

Arabic

" في " شيكاغو , دنفر " و " سان فرانسيسكو فرقة " اللانغريش " ترحب

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

el espectáculo de magia y la troupe improvisada. le pidió al público que diga una palabra y yo dije "ayuda".

Arabic

العرض السحرى و فريق (ايمبروف) "لقد سألوا الجمهور عن كلمة,قلت "النجدة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

y ahora, si no te importa, es hora de que la familia, nuestra troupe de monstruos y curiosidades pasemos unos últimos momentos juntos, a solas.

Arabic

والآن إن كنت لا تمانع إنه وقت العائلة الأصلية فرقة الوحوش والفضول

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la apertura oficial del período de sesiones estuvo precedida por una ejecución de bienvenida interpretada por el grupo de baile albino revolutionary dancing troupe de la república unida de tanzanía que interpretó bailes y canciones en kiswahili, señalando de ese modo a la atención la igualdad de derechos de las personas albinas.

Arabic

7 - وقد سبق الافتتاح الرسمي للدورة عرض للرقص والغناء باللغة السواحيلية قدّمته فرقة الأماهق الثورية للرقص من جمهورية تنزانيا المتحدة، التي لفتت الانتباه إلى ضرورة تمتع الأماهق بالمساواة في الحقوق.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

243. para garantizar una participación adecuada de todos en las actividades culturales, el gobierno de marruecos ha puesto en marcha una serie de infraestructuras que permiten la creación de centros juveniles y la organización de exposiciones, festivales y otros eventos culturales, en colaboración con las organizaciones de la sociedad civil y mediante iniciativas tanto a nivel nacional como internacional. el derecho a la cultura es por lo tanto un derecho que no da lugar a ninguna discriminación, y la participación en las actividades culturales en igualdad de condiciones es algo reconocido a todos los ciudadanos, incluidos los presos, que tienen también derecho a participar en actividades culturales y a organizar espectáculos y manifestaciones educativos y artísticos dentro de los centros penitenciarios, con la participación de artistas o troupes de fuera de las instituciones.

Arabic

243- ولتيسير تحقيق قدر كاف للجميع للإسهام في الأنشطة الثقافية، عملت الحكومة المغربية على إنجاز عدة بنيات تحتية تتعلق باحداث دور للشباب وإحياء عدة معارض ومنتديات ثقافية ومهرجانات بشراكة مع جمعيات المجتمع المدني والفعاليات الوطنية والدولية، حيث تبقى الثقافة حقاً من الحقوق التي لا مجال للتمييز فيها، بل إن الحق في الإسهام على قدر المساواة في الأنشطة الثقافية يسري على جميع المواطنين بمن فيهم السجناء الذين لهم أيضاً الحق في ممارسة الأنشطة الثقافية وتنظيم عروض ترفيهية وتربوية وفنية داخل المؤسسات السجنية، بمساهمة أشخاص أو فرق من خارج المؤسسات.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,230,311,211 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK