From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
subiendo %1
% 1 kargatzen
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
subiendo los datos del mensaje
mezuaren datuak igotzen
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
subiendo la velocidad de grabación a %1x
grabazioaren abiadura igotzen:% 1x
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ha habido un problema subiendo el archivo: %1
errorea% 1 fitxategia kargatzean
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
después de decir esto, iba delante subiendo a jerusalén
eta gauça hauc erranic, aitzinean ioaiten cen ierusalemerat igaiten cela.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
por esto dice: subiendo a lo alto, llevó cautiva la cautividad y dio dones a los hombres
halacotz dio, goiti iganic captiuo eraman vkan du captiuitatea, eta eman drauzte dohainac guiçoney.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cuando jesús partió de allí, fue junto al mar de galilea, y subiendo al monte se sentó allí
eta partituric handic iesus ethor cedin. galileaco itsas aldera: eta iganic mendira, iar cedin han.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
y vi que otro ángel, subiendo del oriente, tenía el sello del dios vivo. y llamó a gran voz a los cuatro ángeles a quienes les fue dado hacer daño a la tierra y al mar
guero ikus neçan berce ainguerubat igaiten cela iguzqui ialguitetic iainco viciaren cigulua çuela: eta oihu eguin ciecén ocengui laur aingueru lurrari eta itsassoari calte eguitea eman içan çayeney,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
manténgase siempre subiendo y bajando para esquivar al enemigo. recoja las pepitas cuando pueda. si el enemigo obtiene una, sólo podrá dejarla en uno de los espacios vacíos. por tanto, hágale correr y sea paciente...
jarraitu goi eta behearen artean joaten etsaiari iruzur egiteko. ahal duzunean har itzazu pipitak. etsai batek pipita bat hartzen badu, soilik hutsuneetan soilik jaregingo du. beraz, eduki ezazu hura haien artean korrika eta zain egon pazientziarekin...
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
al principio, descienda tan rápido como pueda para alcanzar el suelo. cave varios agujeros en la parte inferior para retrasar a los anemgios que están subiendo por la escalera. a continuación consiga las dos piezas de oro situadas en el lateral izquierdo del 9 mientras no haya enemigos cerca, cavando para entrar en el 9 tras conseguir la más alta de estas dos piezas. para conseguir el oro de la parte inferior del 9, espere a los enemigos en la parte izquierda, cave a la izquierda y muévase a la derecha. los dos enemigos comenzarán a moverse a la izquierda, caerán y subirán por la escalera. cuando el primero de ellos intente alcanzarle solo necesitará cavar, saltar a la parte inferior del 9 y cave a la izquierda. el siguiente enemigo traerá el oro hasta abajo. recójalo, cave a la derecha, salte al mástil y escape tan rápido como pueda.
hasieran, jaregin ahal duzun azkarren zorura. egin hainbat zulo behean eskaileratik datozen etsaiak atzeratzeko. ondoren, 9ren ezkerreko aldean dauden urrezko bi pieza hartu inguruan etsairik ez dagoenean, 9 barrura sartzeko zuloa egin bi pieza hauetariko altuena hartuz. 9ren behean dagoen urrea eskuratzeko, egon zaitez etsaiaren ezkerraldean, zulatu ezkerrean eta zoaz eskuineruntz. bi etsai ezkerreruntz mugitzen eta eskailera igotzen hasiko dira. aurreneko etsaia zulatu duzun lekura iristean, salto egin 9ko lekurik baxuenera eta zulatu ezkerrean. hurrengo etsaiak urrea behera ekarriko du. harrapatu urrea, zulatu eskuinean, zabaldu poloa eta ihes egin ezazu ahalik eta azkarren.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: