Você procurou por: subiendo (Espanhol - Basco)

Espanhol

Tradutor

subiendo

Tradutor

Basco

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Basco

Informações

Espanhol

subiendo %1

Basco

% 1 kargatzen

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

subiendo los datos del mensaje

Basco

mezuaren datuak igotzen

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

subiendo la velocidad de grabación a %1x

Basco

grabazioaren abiadura igotzen:% 1x

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

ha habido un problema subiendo el archivo: %1

Basco

errorea% 1 fitxategia kargatzean

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

después de decir esto, iba delante subiendo a jerusalén

Basco

eta gauça hauc erranic, aitzinean ioaiten cen ierusalemerat igaiten cela.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

por esto dice: subiendo a lo alto, llevó cautiva la cautividad y dio dones a los hombres

Basco

halacotz dio, goiti iganic captiuo eraman vkan du captiuitatea, eta eman drauzte dohainac guiçoney.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

cuando jesús partió de allí, fue junto al mar de galilea, y subiendo al monte se sentó allí

Basco

eta partituric handic iesus ethor cedin. galileaco itsas aldera: eta iganic mendira, iar cedin han.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

y vi que otro ángel, subiendo del oriente, tenía el sello del dios vivo. y llamó a gran voz a los cuatro ángeles a quienes les fue dado hacer daño a la tierra y al mar

Basco

guero ikus neçan berce ainguerubat igaiten cela iguzqui ialguitetic iainco viciaren cigulua çuela: eta oihu eguin ciecén ocengui laur aingueru lurrari eta itsassoari calte eguitea eman içan çayeney,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

manténgase siempre subiendo y bajando para esquivar al enemigo. recoja las pepitas cuando pueda. si el enemigo obtiene una, sólo podrá dejarla en uno de los espacios vacíos. por tanto, hágale correr y sea paciente...

Basco

jarraitu goi eta behearen artean joaten etsaiari iruzur egiteko. ahal duzunean har itzazu pipitak. etsai batek pipita bat hartzen badu, soilik hutsuneetan soilik jaregingo du. beraz, eduki ezazu hura haien artean korrika eta zain egon pazientziarekin...

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

al principio, descienda tan rápido como pueda para alcanzar el suelo. cave varios agujeros en la parte inferior para retrasar a los anemgios que están subiendo por la escalera. a continuación consiga las dos piezas de oro situadas en el lateral izquierdo del 9 mientras no haya enemigos cerca, cavando para entrar en el 9 tras conseguir la más alta de estas dos piezas. para conseguir el oro de la parte inferior del 9, espere a los enemigos en la parte izquierda, cave a la izquierda y muévase a la derecha. los dos enemigos comenzarán a moverse a la izquierda, caerán y subirán por la escalera. cuando el primero de ellos intente alcanzarle solo necesitará cavar, saltar a la parte inferior del 9 y cave a la izquierda. el siguiente enemigo traerá el oro hasta abajo. recójalo, cave a la derecha, salte al mástil y escape tan rápido como pueda.

Basco

hasieran, jaregin ahal duzun azkarren zorura. egin hainbat zulo behean eskaileratik datozen etsaiak atzeratzeko. ondoren, 9ren ezkerreko aldean dauden urrezko bi pieza hartu inguruan etsairik ez dagoenean, 9 barrura sartzeko zuloa egin bi pieza hauetariko altuena hartuz. 9ren behean dagoen urrea eskuratzeko, egon zaitez etsaiaren ezkerraldean, zulatu ezkerrean eta zoaz eskuineruntz. bi etsai ezkerreruntz mugitzen eta eskailera igotzen hasiko dira. aurreneko etsaia zulatu duzun lekura iristean, salto egin 9ko lekurik baxuenera eta zulatu ezkerrean. hurrengo etsaiak urrea behera ekarriko du. harrapatu urrea, zulatu eskuinean, zabaldu poloa eta ihes egin ezazu ahalik eta azkarren.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
9,571,196,948 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK