From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
aleatoriamente
Случайност
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
sincronizar aleatoriamente
СлÑÑайно ÑÐ¸Ð½Ñ ÑонизиÑане
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
reproducir & archivos aleatoriamente
Случайно & изпълнение на файлове
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
cambiar de dirección aleatoriamente
Произволна размяна
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
%1 & lt; -gt; %2 aleatoriamente
% 1 - >% 2: случаен ред
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
se asignaron aleatoriamente 928 pacientes para recibir una dosis ic
ефектът на пегфилграстим върху честотата на фебрилната неутропения е бил оценяван след прилагане на химиотерапевтичен режим, свързан с фебрилна неутропения при честота 10- 20% Ле
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
stockwork: sistema complejo de vetas controladas estructuralmente u orientadas aleatoriamente.
Щок: сложна система от структурно контролирани или произволно ориентирани жили.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
los pacientes se asignaron aleatoriamente a recibir 500 μ g de aranesp una vez cada tres semanas o
Пациентите са рандомизирани да получават aranesp 500 µg веднъж на всяка трета седмица или 2, 25 µg/ kg веднъж седмично.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
los pacientes que recibieron zimulti 20 mg durante un año fueron reasignados aleatoriamente a zimulti 20 mg o a placebo.
На втората година, пациентите, които бяха продължили на ка
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
en los sujetos con insuficiencia renal asignados aleatoriamente a alopurinol, la dosis se limitó a 100 mg 1 vez al día.
При хора с бъбречно увреждане, рандомизирани на aлопуринол, пределната доза е 100 mg веднъж дневно.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 4
Quality:
los pacientes seleccionados aleatoriamente para el grupo sólo de om recibieron 20 mg de omeprazol dos veces al día durante todo el transcurso del ensayo.
Групата на рандомизираните за лечение само с om пациенти е получавала омепразол перорално в доза 20 mg два пъти дневно за целия период на изпитването.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
esto puede ser debido a los pacientes que fueron asignados aleatoriamente a recibir el mejor tratamiento de soporte y que recibieron panitumumab tras progresión de la enfermedad.
Това може би се дължи на тези
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
los pacientes se asignaron aleatoriamente a recibir 500 μ g de nespo una vez cada tres semanas o 2,25 μ g / kg una vez a la semana.
Пациентите са рандомизирани да получават nespo 500
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
8 estudio, se asignó aleatoriamente a las mujeres del grupo original de preotact a recibir alendronato o placebo, y las pacientes de los otros dos grupos recibieron alendronato.
През втората година на проучването участничките в първоначалната група на preotact са рандомизирани да приемат съответно или алендронат, или плацебо, а участничките в другите две групи получават алендронат.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
el planteamiento de la dg agri de determinar el índice de error residual sobre la base de los resultados de los controles sobre el terreno seleccionados aleatoriamente es, por lo tanto, conceptualmente correcto.
Подходът на ГД „Земеделие и развитие на селските райони“ за определяне на процента остатъчни грешки въз основа на резул татите от произволно избрани проверки на място е сле- дователно концептуално правилен.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
se asignaron aleatoriamente 928 pacientes para recibir una dosis única de pegfilgrastim o de placebo, aproximadamente a las 24 horas (día 2) tras la quimioterapia de cada ciclo.
Рандомизирани са били деветстотин двайсет и осем пациенти, така че са получавали или една доза пегфилграстим или плацебо приблизително 24 часа (ден 2) след химиотерапията при всеки цикъл.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
un total de 449 pacientes fueron asignados aleatoriamente para recibir bien 100 mg/ m2 de docetaxel en monoterapia en perfusión durante 1 hora o bien 175 mg/ m2 de paclitaxel en perfusión durante 3 horas.
Общо 449 пациентки са рандомизирани за да получат монотерапия с доцетаксел 100 mg/ m2 като 1- часова инфузия или паклитаксел 175 mg/ m2 като 3- часова инфузия.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
15 innti, fueron asignados aleatoriamente para continuar este régimen o cambiar a abacavir/ lamivudina (fdc), más un ip o un innti durante 48 semanas.
Резултатите показват, че групата на комбинация фиксирана доза абакавир/ ламивудин е с подобен вирусологичен изход (non - inferior), сравнена с групата на абакавир и ламивудин.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
fueron asignados aleatoriamente para recibir 600 mg de abacavir (abc) una vez al día o 300 mg de abacavir dos veces al día, ambos en combinación con 300 mg de lamivudina una vez al día y 600 mg de efavirenz una vez al día.
Те са рандомизирани да приемат абакавир 600 mg веднъж дневно или 300 mg два пъти дневно, в комбинация с efavirenz и ламивудин веднъж дневно.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
la individualización de un lote debe hacerse de conformidad con la directiva 2011/91/ue del parlamento europeo y del consejo [1].se entenderá por «porción» la cantidad de aceite que contiene un envase inmediato tomada aleatoriamente del lote.
Идентифицирането на дадена партида трябва да се извършва в съответствие с Директива 2011/91/ЕС на Европейския парламент и на Съвета [1].„Единична проба“ означава количеството масло, съдържащо се в директна опаковка и взето произволно от партидата.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality: