Results for discípulos translation from Spanish to Bulgarian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Bulgarian

Info

Spanish

discípulos

Bulgarian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Bulgarian

Info

Spanish

cuando anochecía, sus discípulos descendieron al mar

Bulgarian

Подир това Исус пак се яви на учениците на Тивериадското езеро; и ето как им се яви:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

sus discípulos le preguntaron qué significaba esta parábola

Bulgarian

А учениците Му Го попитаха за значението на тая притча.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

jesús se levantó y le siguió con sus discípulos

Bulgarian

И, като стана, Исус отиде подир него, тоже и учениците Му.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

y se quedaron allí por mucho tiempo con los discípulos

Bulgarian

А някои слязоха от Юдея и учеха братята, казвайки: Ако се не обрежете според Мойсеевия обред, не можете се спаси.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

cuando todo el pueblo le escuchaba, dijo a sus discípulos

Bulgarian

И когато слушаха всичките люде, Той рече на учениците Си:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

entonces los discípulos entendieron que les hablaba de juan el bautista

Bulgarian

Тогава учениците разбраха, че им говореше за Йоана Кръстителя.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

al día siguiente, de nuevo estaba juan con dos de sus discípulos

Bulgarian

И като съгледа Исуса когато минаваше каза: Ето Божият Агнец!

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

salió de allí y fue a su tierra, y sus discípulos le siguieron

Bulgarian

И той излезе оттам и дойде в Своята родина; и учениците Му вървяха подир Него.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

mientras tanto, los discípulos le rogaban diciendo: --rabí, come

Bulgarian

А Той им рече: Аз имам храна да ям, за която вие не знаете.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

entonces los discípulos se miraban unos a otros, dudando de quién hablaba

Bulgarian

Отче праведни, светът не Те е познал, но Аз Те познах; и тия познаха, че Ти си Ме пратил.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

aunque pablo quería salir a la multitud, los discípulos no se lo permitieron

Bulgarian

И тъй, едни викаха едно, а други друго; защото навалицата беше разбъркана и знаеше защо се бяха стекли.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

al oír esto, los discípulos se postraron sobre sus rostros y temieron en gran manera

Bulgarian

И учениците, като чуха това, паднаха на лицата си, и много се уплашиха.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

entonces surgió una discusión entre los discípulos de juan y un judío acerca de la purificación

Bulgarian

И дойдоха при Иоана и му рекоха: Учителю, Онзи, Който беше с тебе отвъд Иордан, за Когото ти свидетелствува, ето, Той кръщава, и всички отиват при Него.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

entonces se acercaron los discípulos y le dijeron: --¿por qué les hablas por parábolas

Bulgarian

Тогава се приближиха учениците Му и Му казаха: Защо им говориш с притчи?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

uno de sus discípulos, a quien jesús amaba, estaba a la mesa recostado junto a jesús

Bulgarian

А Симон Петър стоеше и се грееше; и рекоха му: Не си ли и ти от Неговите ученици? Той отрече казвайки: Не съм.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

también le presentaban los niños pequeños para que los tocase. y los discípulos, al ver esto, les reprendían

Bulgarian

Казвам ви, че този слезе у дома си оправдан, а не онзи; защото всеки, който възвишава себе си, ще се смири, а който смирява себе си, ще се възвиси.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

cuando se hizo de día, llamó a sus discípulos y de ellos escogió a doce, a quienes también llamó apóstoles

Bulgarian

През ония дни Исус излезе на бърдото да се помоли и прекара цяла нощ в молитва към Бога.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

también judas, el que le entregaba, conocía aquel lugar, porque jesús solía reunirse allí con sus discípulos

Bulgarian

Симон Петър Му казва: Господи, къде отиваш? Исус отговори: Където отивам не можеш сега да дойдеш след Мене, но после ще дойдеш.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

llegaron al lugar que se llama getsemaní, y dijo a sus discípulos: --sentaos aquí, mientras yo oro

Bulgarian

Дохождат на едно място, наречено Гетсимания; и Той каза на учениците Си: Седете тука докле се помоля.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

diciendo: "decid: 'sus discípulos vinieron de noche y lo robaron mientras nosotros dormíamos.

Bulgarian

Кажете, че учениците Му дойдоха през нощта и Го откраднаха, когато ние спяхме.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,790,494,735 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK