Results for contradecir translation from Spanish to Catalan

Spanish

Translate

contradecir

Translate

Catalan

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Catalan

Info

Spanish

" ( ... ) , sin contradecir ni alterar las determinaciones .

Catalan

" ( ... ) , sin contradecir ni alterar las determinaciones .

Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

contradecir el principio de jerarquía normativa establecido en la

Catalan

contradir el principi de jerarquia normativa establert a la constitució

Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el testamento no puede contradecir los capítulos ni se cumplen los requisitos para modificarlos .

Catalan

el testament no pot contradir els capítols ni es compleixen els requisits per modificar-los .

Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

las ordenanzas no pueden contradecir el plan de ordenación urbanística municipal ; en todo caso , pueden ser más restrictivas .

Catalan

les ordenances no poden contradir el pla d ' ordenació urbanística municipal ; en tot cas , poden ser més restrictives .

Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el colegio se regirá por los presentes estatutos , los cuales no podrán contradecir las disposiciones legales vigentes mencionadas en su artículo 1.

Catalan

el col · legi es regirà per aquests estatuts , els quals no podran contradir les disposicions legals vigents esmentades en el seu article 1 .

Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

cada centro podrá aprobar su propio reglamento de régimen interior en su ámbito que deberá respetar en todo caso y no contradecir el presente reglamento del inefc .

Catalan

cada centre podrà aprovar el seu propi reglament de règim intern en el seu àmbit que haurà de respectar en tot cas i no contradir aquest reglament de l ' inefc .

Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

este mínimo no deberá ser observado cuando sea imposible llegar a la denominada superficie sin contradecir las otras determinaciones del plan general , o los otros criterios que se establezcan en este artículo .

Catalan

aquest mínim no haurà de ser observat quan sigui impossible arribar a l ' anomenada superfície sense contradir les altres determinacions del pla general , o els altres criteris que s ' estableixen en aquest article .

Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

sus determinaciones tienen carácter prioritario sobre cualquier disposición municipal con un objetivo parecido y su interpretación no podrá contradecir , en ningún caso , las instrucciones que se deriven de la legislación urbanística vigente .

Catalan

les seves determinacions tenen caràcter prioritari sobre qualsevol disposició municipal amb un objectiu semblant i la seva interpretació no podrà contradir , en cap cas , les instruccions que es derivin de la legislació urbanística vigent .

Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

.4 cada sección puede dotarse de un reglamento de funcionamiento interno que puede incluir la forma de elección de la junta de sección , sin que en ningún caso la normativa pueda contradecir lo establecido en los presentes estatutos .

Catalan

.4 cada secció pot dotar-se d ' un reglament de funcionament intern que pot incloure la forma d ' elecció de la junta de secció , sense que en cap cas la normativa pugui contradir el que ha quedat establert en els presents estatuts .

Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

b ) también el plan especial tiene que especificar el régimen de usos aplicables a los elementos catalogados , para permitir su mayor contemplación y visita , sin alterar de forma irreversible los actuales usos predominados ni contradecir lo que quiere conservarse .

Catalan

b ) també el pla especial ha d ' especificar el règim d ' usos aplicables en els elements catalogats , per permetre la seva major contemplació i visita , sense alterar de forma irreversible els actuals usos predominats ni contradir el que es vol conservar .

Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

21.2 el reglamento que se apruebe tendrá que garantizar , en todo caso , la audiencia del interesado , la facultad de contradecir los conceptos y hechos en que se base la minuta y la posibilidad de acudir a los órganos jurisdiccionales competentes para impugnarla .

Catalan

21.2 el reglament que s ' aprovi haurà de garantir , en tot cas , l ' audiència de l ' interessat , la facultat de contradir els conceptes i fets en què es basi la minuta i la possibilitat d ' acudir als òrgans jurisdiccionals competents per tal d ' impugnar-la .

Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

1.3.1 es necesario garantizar en la ordenación del suelo no urbanizable , como mínimo , los grados de protección que establece el ptpcc , estableciendo los subtipos de espacios no urbanizables de protección que se consideren adecuados , sin contradecir las determinaciones del plan .

Catalan

1.3.1 cal garantir en l ' ordenació del sòl no urbanitzable , com a mínim , els graus de protecció que estableix el ptpcc , establint els subtipus d ' espais no urbanitzables de protecció que es considerin adequats , sense contradir les determinacions del pla .

Last Update: 2015-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,681,094,534 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK