Results for hubiese utilizado translation from Spanish to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

hubiese utilizado

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Chinese (Simplified)

Info

Spanish

hubiese alarmado

Chinese (Simplified)

会惊慌的

Last Update: 2022-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

peor hubiese sido el inmovilismo absoluto.

Chinese (Simplified)

一事无成将会更糟。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

no se corroboró que hubiese sido golpeado.

Chinese (Simplified)

并没有证据证明他曾经受到殴打。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

si no hubiese ocupación no habría resistencia.

Chinese (Simplified)

没有占领,就不会有抵抗。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

no se informó de que hubiese habido bajas.

Chinese (Simplified)

没有关于发生伤亡的报道。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

hubiera deseado que esta hubiese comenzado con mejor pie.

Chinese (Simplified)

我本来希望它能以一个更好的基调开始。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

a) la esposa hubiese sido abandonada por el esposo;

Chinese (Simplified)

妻子已经被丈夫遗弃;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

387. marruecos celebró que malawi hubiese aceptado 65 recomendaciones.

Chinese (Simplified)

387. 摩洛哥欢迎马拉维接受了65项建议。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

107. en conclusión, azerbaiyán lamentó que la república de armenia hubiese utilizado este foro para empañar la imagen y la reputación de azerbaiyán.

Chinese (Simplified)

107. 最后,阿塞拜疆感到遗憾的是,亚美尼亚共和国利用这一论坛来玷污阿塞拜疆的形象和声誉。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

[3. alt. lista de productos específicos, si los hubiese]

Chinese (Simplified)

[3. 备选案文 特定工艺清单(如有)]

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

:: información sobre cualquier otra legislación que hubiese enmendado dicha ley.

Chinese (Simplified)

* 修正该法的所有法规。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

- hubiese aportado 40 años de contribuciones, independientemente del requisito de la edad.

Chinese (Simplified)

* 不管年龄要求如何,已缴费40年。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

debo decir: ¡ojalá hubiese hecho caso a mi propio doctor!

Chinese (Simplified)

我应该说,我早听医生的话就好了。 我患有糖尿病。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

así pues, el hecho de que una parte hubiese utilizado sustancias que agotan el ozono como materia prima en un año no era un indicador fiable de que haría lo mismo al año siguiente.

Chinese (Simplified)

因此,即使某个缔约方在一年内使用了臭氧消耗物质作为原料,也不能将此作为可靠的依据来判断其在下一年也会采取相同做法。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

en el cuadro 10 se muestra la columna comparativa de 2008 si se hubiese utilizado la información correcta para valorar las obligaciones relacionadas con el seguro médico después de la separación del servicio y con las prestaciones de repatriación de 2008.

Chinese (Simplified)

如果2008年度离职后医疗保险和离职回国福利负债估值使用了正确的资料,2008年度的比较应为表10所示。

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

b) [el estado donde se hubiese cometido el crimen;] [o]

Chinese (Simplified)

(b) [犯罪地国家;][或]

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

202. el grupo considera que no hay pruebas de que este equipo estuviese situado o se hubiese utilizado en el hospital nº 1, el taller de radio y los locales de la empresa en el momento de las supuestas pérdidas.

Chinese (Simplified)

202. 小组认为,没有证据证明设备在所称损失发生时确实存在于1号医院、无线电通讯室和公司宿舍之中或用在这些方面。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

un representante destacó que la inclusión de cuestiones relacionadas con el convenio de rotterdam en las orientaciones no debería, en modo alguno, ir en detrimento de una parte que hubiese utilizado previamente elementos de orientación provisionales en los que no se contemplaban esas cuestiones.

Chinese (Simplified)

一位代表指出,在该指南中列入与《鹿特丹公约》有关的议题绝不应使那些先前曾利用暂行指南、因此而未处理这些议题的缔约方处于不利地位。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

la presidenta y otros miembros respondieron que, debido a que cabía esperar que la prohibición total que habría logrado la medida reglamentaria firme en jordania hubiese redundado en una importante disminución del uso de la sustancia si se hubiese utilizado, esos criterios efectivamente se cumplían.

Chinese (Simplified)

主席和其他成员答复说,由于假如使用了这种物质,约旦的最后管制行动实行的全面禁令将可望导致大幅度地减少这种物质的使用量,因此实际上是达到了这些标准。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

de haber respetado las prerrogativas de la asamblea general, la secretaría no habría utilizado tales recursos hasta que la asamblea hubiese adoptado las decisiones pertinentes.

Chinese (Simplified)

如果秘书处尊重大会的特权,那么在大会作出相关决定之前,秘书处就不应该动用这些资源。

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,776,506,602 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK