Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tampoco el siguiente.
rozchodem skončilo i další manželství.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
35 generalmente, tampoco se
35 předmětem monitorování většinou
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tampoco comparto esa interpretación.
s tímto výkladem rovněž nesouhlasím.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
esta alegación tampoco es convincente.
toto tvrzení není rovněž přesvědčivé.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
austria tampoco ha recurrido esta conclusión.
ani toto zjištění rakousko nezpochybňuje.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
esa persona tampoco «parte» de roma.
z Říma rovněž neodlétá.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tampoco aludió a ningún factor atenuante.
stejně tak tetra neuvedla žádné polehčující faktory.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
tampoco debe utilizarse en los siguientes grupos:
osigraft by také neměl být používán v následujících případech:
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:
los ecf tampoco podrán invertir en otros ecf.
ecf rovněž nesmí investovat do jiných ecf.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 5
Quality:
en consecuencia, esta alegación no se aceptó tampoco.
toto tvrzení proto muselo být rovněž zamítnuto.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
los importadores tampoco cooperaron en la investigación original.
dovozci nespolupracovali ani při původním šetření.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
ahora bien, tampoco se considera tiempo de descanso.
doba pracovní pohotovosti není ale ani považována za dobu dpočinku.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
tampoco debe colocarse sobre la piel enrojecida o irritada.
158 jak se vyhnout podráždění kůže • každý den nalepte neupro na jinou oblast kůže, například na pravou stranu těla jeden den, pak na levou stranu těla druhý den a jeden den na horní část těla, potom na dolní část. • v průběhu 14 dnů nelepte neupro na stejné místo. • nelepte náplast na porušenou kůži ani na kůži, která je červená nebo podrážděná.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
además, uno de ellos tampoco cumplía el criterio 3.
jedna ze skupin společností mimoto nesplnila rovněž kritérium 3.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
por consiguiente, la comisión tampoco puede aceptar este argumento.
proto komise musí rovněž toto tvrzení zamítnout.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tampoco contenían restricción alguna que justifique un control ulterior.
rozhodnutí neobsahovala žádná omezení, která by ospravedlňovala pozdější kontrolu.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
exim tampoco respaldó sus alegaciones sobre confidencialidad con prueba alguna.
ani exim nepodpořila svá prohlášení o důvěrnosti žádným důkazem.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
tampoco la investigación desveló prueba alguna que mostrara tales efectos.
stejně tak nebyly při šetření nalezeny žádné důkazy prokazující takovéto účinky.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
tampoco ningún funcionario gubernamental ha hecho ningún comentario sobre este asunto.
stejně tak se o iniciativě nezmínili žádní vládní představitelé.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality: