Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- ¿lo mando?
- skulle jeg sende det?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
vale, lo mando ahora.
jeg sender det nu.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
y lo mando al manicomio.
-og jeg ville indlægge ham!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
el viejo lo mando buscar.
den gamle mand har sendt bud efter ham.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
de acuerdo, enseguida se lo mando.
-han kommer med det samme. tak.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
por favor pregúntele quien lo mando
søster agnes, spørg venligst, hvem der har sendt ham!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
bien, señora. ¡ahora se lo mando!
jeg sender det straks over!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
lo mandé.
den er sendt.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- lo mandé.
- jeg har sendt det.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
lo mande traer...
jeg fik...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
esto te lo manda mud.
mud sendte os for at give dig dette.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- quien lo mandó?
- har du tabt den?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- ella dice que lo mandó.
- hun sagde hun havde sendt dem.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- sí. lo mandé hacer.
-jeg fik den lavet.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- tampoco lo mandó aunque.
- du bad ham heller ikke om at forsvinde.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
lo mandé a buscar al venado.
jeg sendte ham ud efter hjorten.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- no, usted lo mandó matar.
det var, fordi du fik ham dræbt.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
cuando lo averigüé, lo mandé llamar.
da jeg fandt ud af det, sendte jeg bud efter ham.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- lo mandó traer de sinaloa, méxico.
- hun fik den tilsendt fra mexico. - du milde.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
"prendido" lo manda hasta la tierra.
lige nu er den klar til at returnere til jorden.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting