Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
me gusta venir a la playa.
jeg nyder at være ved stranden.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
me encantaría ir a la playa.
jeg vil mægtig gerne til stranden.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
¿podemos ir a la playa cuando vuelvas?
kan vi tage til stranden, når du kommer tilbage?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
me gusta ir ahí cada año... y nadar de regreso a la playa.
jeg tager derud hvert år - og svømmer tilbage.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
me gusta ir directo a la fuente.
jeg går altid lige til kilden.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
me gusta ir a conciertos.
jeg elsker livemusik.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
puedo ir a la playa?
må jeg gå ned til stranden?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- podríamos ir a la playa.
- alan. - vi kunne tage på stranden.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
no me gusta ir a funerales.
- jeg vil nødigt til din begravelse.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
me invitó a ir a la fiesta en la playa.
han spurgte, om jeg ville med til fest på stranden.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- no puedo ir a la playa.
- jeg kan ikke gå til stranden.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
los galos pueden ir a la playa.
- det er gallere på stranden.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
había pensado ir a la playa, sam.
- vi tager en tur ned til stranden.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
a holden le gusta ir a la ciudad.
holden kan lide at tage til byen.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ir a la playa, trabajar en mi bronceado.
ned til stranden og få lidt kulør.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- ¿quién quiere ir a la playa?
hvem vil på stranden? mig!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
extraño cosas como el ir a la playa juntos.
jeg savner bare at vi kunne tage til stranden sammen.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
según recuerdo, te seduje para ir a la playa.
- jeg lokkede dig vist til stranden.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- vamos a ir a la playa. - está alterada.
- vi tager til stranden.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- ¿puedo ir a la playa? - como quieras.
- må jeg ikke blive her på stranden?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: