Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
no se hubieran detenido.
- de havde ikke stoppet.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
si no se
hvis det ikke anvendes
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
"si se hubieran preocupado..."
"hvis l havde vist interesse ..."
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
si no se hubieran volado a sí mismos.
men de sprang næsten i luften.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
si no se abre...
og hvis ikke ...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
sé que no se hubieran quedado.
ellers var i ikke blevet.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
se hubieran asustado.
de ville være blevet skræmt bort.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
pero si no se nada!
men jeg ved intet!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- si no se controla ...
- hvis hun ikke bliver overvåget...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- si no, se muere.
han dør hvis vi ikke gør.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
si no se ha perdido.
hvis hun ikke er faret vild.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- ¿si no se escaparía?
- ville hun ellers stikke af?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- no, si no se entromete.
- ja, hvis du ikke går i vejen.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
me sorprendería que esos huevos no se hubieran roto.
vi må se, hvad det er.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- ¡gritaré si no se va!
- jeg skriger, hvis du ikke går!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- si, no se podía identificarlos.
- ja, de kunne ikke identificeres.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
si no se avispa, morirá sola.
adrian er en taber.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
cogeremos neumonía si no se calla.
sæt dig nu bag pinden. et øjeblik.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
no sabían que eras extranjera. no se hubieran comportado así.
de vidste ikke, at du var udlænding.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- ...si no se retiran. -¡váyanse!
kom ud herfra!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: