Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
necesita combinarse
samenvoegen noodzakelijk
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
¿la ayuda puede combinarse con otra ayuda?
kan de steun worden gecumuleerd met andere steun?
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
el riesgo aumenta en caso de combinarse los tratamientos anteriormente mencionados.
het risico is verhoogd in geval van de bovengenoemde combinatiebehandelingen.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
la función de cpd podrá combinarse con otras funciones, según los casos.
de functie van gegevensbeschermingscoördinator kan eventueel met andere functies worden gecombineerd.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
esa información deberá combinarse con una evaluación sintética de los efectos de esas superaciones.
deze gegevens gaan vergezeld van een beknopte beoordeling van de gevolgen van deze overschrijdingen.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
por consiguiente, los preparados de plantas que contienen hipérico no deben combinarse con agenerase.
kruidenpreparaten die sint-janskruid bevatten mogen daarom niet gecombineerd worden met agenerase.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 4
Quality:
los instrumentos financieros para las pyme podrán, cuando proceda, combinarse y completarse con:
de financiële instrumenten voor kleine en middelgrote ondernemingen kunnen, in voorkomend geval, worden gecombineerd met en een aanvulling vormen op:
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
el entrenamiento en avión/std podrá combinarse con la verificación de competencia del operador;
de vliegtraining/std-training mag met de interne vaardigheidstest worden gecombineerd.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
las ventajas de los apartados 5 y 6 no podrán combinarse de manera que excedan de un período de dos años naturales.
het voordeel van het bepaalde in de leden 5 en 6 kan niet zodanig worden gecombineerd dat dit tot een langere periode dan twee kalenderjaren zou leiden.
Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 4
Quality:
la financiación de las políticas de cohesión puede combinarse con la parte de garantía crediticia de los instrumentos relacionados con las rte.
steun uit het cohesiefonds kan worden gecombineerd met leninggaranties in het kader van de ten-t-instrumenten.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
para el cálculo de los impuestos aplicables no podrán combinarse más de un valor de los siguientes parámetros dentro de una versión:
met het oog op de berekening van de belasting mogen voor de volgende parameters geen meervoudige gegevens binnen één uitvoering worden gecombineerd:
Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
la cooperación en virtud de esta medida podrá combinarse con proyectos subvencionados por fondos de la unión distintos del feader en el mismo territorio.
de samenwerking in het kader van deze maatregel kan worden gecombineerd met projecten in hetzelfde gebied die worden gesteund uit andere uniefondsen dan het elfpo.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
la creación de guarderías puede combinarse con iniciativas tendentes a facilitar la creación de pequeñas empresas relacionadas con actividades rurales y servicios locales;
men denke in dit verband bijvoorbeeld aan de bouw van opvanginfrastructuur, eventueel gecombineerd met initiatieven ter bevordering van de oprichting van kleine bedrijven die werkzaamheden in verband met het platteland en plaatselijke diensten verrichten;
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
la financiación mediante instrumentos establecidos a través de la iniciativa jeremie puede combinarse también con medidas de apoyo empresarial y de desarrollo institucional financiadas por los fondos estructurales.
de financiering uit de in het kader van het jeremie-initiatief ontwikkelde instrumenten kan ook worden gecombineerd met door de structuurfondsen gefinancierde bedrijfssteun en initiatieven voor institutionele opbouw.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
si la autoridad lo aprueba, la verificación en línea puede combinarse con una evaluación de la calidad orientada a la línea (loqe).
de lijntest mag worden gecombineerd met een lijngeoriënteerde kwaliteitsevaluatie, met goedkeuring van de autoriteit.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
(4) dada la importancia de los datos recogidos en los módulos ad hoc, esta información debe poder combinarse con cualquier otra variable de la encuesta.
(4) gezien het belang van de in de speciale modules verzamelde gegevens moet deze informatie kunnen worden gecombineerd met iedere andere variabele uit de steekproef.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
8) equipo reactivo de radionucleidos: cualquier preparado que deba reconstituirse o combinarse con radionucleidos en radiofármaco final, generalmente antes de su administración;
8. radionuclidekit: elk preparaat dat moet worden gereconstrueerd of gecombineerd met radionucliden in het uiteindelijke radiofarmaceuticum, doorgaans vóór de toediening ervan.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
tasmar puede combinarse con todas las formulaciones farmacéuticas de levodopa/ benserazida y levodopa/ carbidopa (ver también 4.5).
tasmar kan met alle farmaceutische vormen van levodopa/benserazide en levodopa/carbidopa worden gecombineerd (zie ook 4.5).
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
este medicamento no debe combinarse con otros que sean química o físicamente inestables en un ph de 3,9-4,5 (ver sección 6.2).
de oplossing mag niet gemengd worden met andere geneesmiddelen die chemisch of fysiek niet stabiel zijn bij een ph van 3,9 – 4,5 (zie rubriek 6.2).
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
este informe podrá combinarse con el informe previsto en el artículo 28, apartado 1, letra c), de la directiva 2003/54/ce y será publicado.
dit verslag kan worden gecombineerd met de verslaglegging uit hoofde van artikel 28, lid 1, onder c), van richtlijn 2003/54/eg en wordt bekendgemaakt.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: