Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
¡eso es!
in een cachot! in het eerste het beste! fraai!
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
eso es todo.
dat is alles.
Last Update: 2016-11-24
Usage Frequency: 23
Quality:
ah, eso es.
--„ei! wanneer ongeveer?”
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
¿eso es todo?
--„is dat alles?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
eso es absurdo.
dat is onzin.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
-eso es imposible.
"dat is onmogelijk!"
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
un muro, eso es lo que más me irrita.
er is niets dat mij boozer kan maken dan een muur."
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
eso es amor verdadero.
dat is echte liefde.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
qué es lo & siguiente
wat & nu
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
creo que eso es posible.
ik denk dat het mogelijk is.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
diez años, eso es mucho.
tien jaar, dat is lang.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
eso es justo dijo athos.
--„dat is waar,” zeide athos.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
dejadme rríorir, eso es todo.
ik vraag u niets anders, dan mij te laten sterven.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
y ahora, ¿eso es todo?
is dat nu alles?”
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
¡pero eso es infame! exclamó.
--„maar dat is allerschandelijkst!” riep hij.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
¡no! ¡eso es un imposible!
neen! het is onmogelijk.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
eso es precisamente novell access manager.
dat is precies wat novell access manager doet.
Last Update: 2011-02-25
Usage Frequency: 1
Quality:
¡en buena hora! eso es lo que se dice hablar, querida mía.
--„zoo is het goed, dat heet ik spreken, mijn lieve.”
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
-eso es lo que me gusta; así es como debiera ser un joven.
"dáar houd ik nu van; zóo moeten jongelui zijn.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
eso es lo que ocurrió sin duda en este caso (véase el considerando 50).
dit was hier zeker het geval (zie overweging 50).
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality: