From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
este libro transformará tu vida.
dit boek zal je leven veranderen.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
no sueñes tu vida vive tu sueño
droom je leven niet, leef je dromen
Last Update: 2021-09-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vive tu vida que siempre recordaras tu vida
leef je leven dat je je zult herinneren
Last Update: 2024-04-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
por favor cuéntanos un poco sobre tu vida.
wil je ons eens iets over je leven vertellen?
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hoy es el primer día del resto de tu vida.
vandaag is het de eerste dag van de rest van je leven.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
¡por tu vida!, que erraban en su ofuscación.
bij jouw leven (o moehammad): voorwaar, zij verkeren onrustig in hun dwaling.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
está totalmente prohibido lavar todo el auto; limpia tu auto con una toalla mojada.
auto's wassen is verboden; wrijf je auto schoon met een natte handdoek.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cuéntamos algo de tu vida y el mundo a tu alrededor.
vertel ons iets over je leven en de wereld om je heen.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mundo: comparte tu vida con el mundo el 11-11-11
wereldwijd: deel je leven met de rest van de wereld op 11-11-11
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
solo quiero que sepas que si muero hoy, te penaré por el resto de tu vida.
ik wil je alleen maar laten weten, dat als ik vandaag sterf, dan zal ik je achtervolgen voor de rest van je leven.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
¿cómo afectó tu vida la violencia en kenia luego de las elecciones en 2007 y 2008?
hoe heeft het geweld in kenia in 2007 en 2008 na de verkiezingen je leven beïnvloed?
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
desde el 11 de agosto, podrás inscribirte y registrarte grabando un poquito de tu vida el 11 de noviembre, ya sea a través de película, foto o música.
je kunt je vanaf 11 augustus aanmelden om op 11 november iets van je dagelijks leven vast te leggen, door middel van film, foto of muziek.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gv: esto nos lleva a la religión, sé que es una cosa muy personal, pero, ¿cuán importante es la religión en tu vida diaria?
gv: zo komen we bij religie. ik weet dat het iets heel persoonlijks is, maar hoe belangrijk is religie voor jou in je dagelijks leven?
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dijo: «¿no te hemos educado, cuando eras niño, entre nosotros? ¿no has vivido durante años de tu vida entre nosotros?
en toen zij hunne boodschap hadden overgebracht, antwoordde pharao: hebben wij u niet onder ons opgevoed, toen gij nog een kind waart, en hebt gij niet gedurende verscheidene jaren van uw leven onder ons gewoond?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: