Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
te vas a perder.
je zult verdwalen.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
vas a estar celoso.
je gaat jaloers zijn.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
vas a encontrar la casa vacía.
je zult dat huis leeg aantreffen.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
¿qué vas a hacer ahora?
wat ga je nu doen?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
vas a necesitar un puente temporal.
je zal een tijdelijke brug nodig hebben.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
si comes tanto, vas a engordar.
als je zoveel eet, zal je dik worden.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
¿cuándo vas a pintar la cerca?
wanneer ga je de schutting schilderen?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
si no estudias vas a reprobar el examen.
als je niet studeert, zal je het examen niet halen.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
¿cuántas veces al año vas a esquiar?
hoeveel keer per jaar ga je skiën?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
no vas a salir de esta habitación sin mi permiso.
je zal deze kamer niet verlaten zonder mijn toelating.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
¿es que nunca vas a permitir que te alaben?
wat! zou jij je nooit mogen hooren prijzen?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
¡no vas a echártelas de soberbio en este lugar...!
het past jou niet je hoogmoedig te gedragen. ga dus hieruit weg.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
levántate de una vez, sino vas a llegar tarde al colegio.
sta toch eens op, anders kom je nog te laat op school.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
-lo haré -dijo elinor-, si te vas a la cama.
"ik zal je alleen laten," zei elinor, "als je naar bed wilt gaan."
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
¿vas a hacernos perecer por lo que los falsarios han hecho?»
zult u ons dan vernietigen voor wat zij deden die zeggen dat het niet waar is?"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ropinirol debe tomarse justo antes de acostarse, no obstante puede tomarse hasta 3 horas antes de retirarse a descansar.
ropinirol dient vlak voor het slapen gaan te worden ingenomen, maar de dosis kan tot maximaal 3 uur voor het slapen gaan worden ingenomen.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
atravesé la verja y me recosté a la sombra a descansar mis cansados huesos, pues estaba extenuado, y me dormí enseguida.
ik klom over de heining, en ging in de schaduw uitrusten, waar ik, want ik was zeer vermoeid, weldra in slaap viel.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
pero dijo d'artagnan inclinándose al oído de athos vas a hacernos matar sin misericordia.
--„maar,” fluisterde d’artagnan athos in het oor, „gij zult ons zonder genade doen om hals brengen?”
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
tú vas a jurar por tu honor y yo por mi palabra, y entonces evidentemente uno de nosotros dos mentirá.
--„gij zweert op uw eer en ik op mijn woord; bijgevolg moet noodzakelijk een van ons beiden liegen.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
"¿para qué vas a japón?" "para asistir a una conferencia en tokio."
"waarom ga je naar japan?" "om een conferentie in tokio bij te wonen."
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting