Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
naku kumbuka
ich vermisse dich sehr mein sonnenschein
Last Update: 2018-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
basi nenda wewe na mola wako mlezi mkapigane.
also geh du mit deinem herrn hin und kämpft.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"nani aliyepata kuyajua mawazo ya bwana? nani awezaye kuwa mshauri wake?
denn wer hat des herrn sinn erkannt, oder wer ist sein ratgeber gewesen?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
mwenyezi mungu anakutoshelezea wewe na waumini walio kufuata.
dir genügen allah und diejenigen, die dir von den mumin gefolgt sind.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hakika mimi nakuona wewe na watu wako mmo katika opotofu ulio wazi.
gewiß, ich sehe dich mit deinen leuten im deutlichen abirren."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
basi nenda wewe na mola wako mlezi mkapigane. sisi tutakaa hapa hapa.
gehe denn du mit deinem herrn und kämpft; wir bleiben hier sitzen."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ninaitwa theresia nimekuwa nilikutafuta wewe na familia yako kwa muda mrefu katika mtandao ya kijamii
wie geht es ihnen
Last Update: 2020-12-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wakasema: tumeudhiwa kabla hujatufikia, na baada ya wewe kutujia!
sie sagten: "uns wurde schaden zugefügt, bevor du zu uns kamst und nachdem du zu uns kamst."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
hakika sisi tutakuokoa wewe na ahali zako, ila mkeo aliye miongoni mwa watao kaa nyuma.
wir werden dich erretten, dich und deine angehörigen, außer deiner frau. sie gehört zu denen, die zurückbleiben und dem verderben anheimfallen.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hivi ndivyo mwenyezi mungu mwenye nguvu na mwenye hikima anavyo kuletea wahyi wewe na walio kabla yako.
so gibt dir allah (als offenbarung) ein und (hat auch zuvor) denjenigen, die vor dir waren, (als offenbarungen eingegeben), (er), der allmächtige und allweise.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kaa wewe na mkeo katika bustani hii, na kuleni humo mpendapo. wala msiukaribie mti huu, mkawa katika wale walio dhulumu.
"o adam, weile du mit deiner gattin in dem garten und esset, wovon immer ihr wollt, nur nähert euch nicht diesem baum, sonst werdet ihr ungerechte sein."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
amekuamrisheni dini ile ile aliyo muusia nuhu na tuliyo kufunulia wewe, na tuliyo wausia ibrahim na musa na isa, kwamba shikeni dini wala msifarikiane kwayo.
er hat euch von der religion festgelegt, was er nuh anbefahl und was wir dir (als offenbarung) eingegeben haben und was wir ibrahim, musa und 'isa anbefahlen: haltet die (vorschriften der) religion ein und spaltet euch nicht darin (in gruppen).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kaa wewe na mkeo katika bustani, na kuleni humo maridhawa popote mpendapo, lakini msiukaribie mti huu tu; mkawa katika wale walio dhulumu.
eßt reichlich von ihm zu eurem wohl, wo ihr wollt. aber naht euch nicht diesem baum, sonst gehört ihr zu denen, die unrecht tun.»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
basi utakapo tulia wewe na walio pamoja nawe humo marikebuni, sema: alhamdulillahi sifa zote njema ni za mwenyezi mungu, aliye tuokoa na watu madhaalimu!
sogleich du mit denjenigen mit dir auf dem schiff stehst, sag: "alhamdulillah: alles lob gebührt allah, der uns von den unrechtbegehenden leuten errettete.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
lakini yeye akaniambia, "acha! mimi ni mtumishi tu kama wewe na ndugu zako manabii na wote wanaoyatii maagizo yaliyomo katika kitabu hiki. mwabudu mungu!"
und er spricht zu mir: siehe zu, tu es nicht! denn ich bin dein mitknecht und deiner brüder, der propheten, und derer, die da halten die worte dieses buchs. bete gott an!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
basi (hud-hud) akakaa si mbali na akasema: nimegundua usilo gundua wewe, na ninakujia hivi kutoka nchi ya sabai, na nakuletea khabari za yakini.
aber er blieb nicht lange aus. er sagte: "ich habe (an wissen) erfaßt, was du nicht erfaßt hast. und ich bringe dir aus saba sichere kunde.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting