Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
– ¿cuántas veces tengo que decà rtelo?
– how many times do i have to tell you?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
¿cuántas veces te has casado?
how many times have you been married?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
¿cuántas personas?
how many people?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
¿cuántas veces hay que volver a contar esta historia?
how many times must this story be retold?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
¿cuántas personas lo vieron?
how many people saw it?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
¿cuántas entradas desea extraer?:
from your computer:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
¿cuántas cosas habrá que preparar?
how many things would you have to prepare?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
es decir, ¿cuántas responsabilidades tienen?
namely, how many duties do you have?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
¿cuántas veces hemos escuchado en esta iglesia los testimonios de aquellos que reciben la vista?
and how many times in this church do we hear testimonies of the blind coming to see?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
y, ¿cuántas persecuciones y sufrimientos tuvieron que atravesar?
and how many persecutions and sufferings did he go through?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ahora, ¿cuántas caras tienen los 4 seres vivientes?
now, how many faces do the 4 living creatures have?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
no importa cuántas veces escuchen los mensajes, no pueden o no quieren comprenderlos espiritualmente.
no matter how much they listen to the messages, they don't or won't spiritually comprehend them.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
si alguien repetidamente comete la misma clase de errores con respecto a ustedes, ¿cuántas veces pueden perdonar a esa persona?
if somebody repeatedly makes the same kind of mistakes regarding you, how many times can you forgive him?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
alguna vez te has preguntado…
have you ever asked yourself…?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sin embargo, ¿cuántas personas en realidad viven una vida asà en la actualidad?
but how many people actually live such a life today?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
esta vez te has pasado de la raya.
this time you went too far.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
¿alguna vez te has subido a una bicicleta?
have you ever ridden a bicycle?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
en la historia de la humanidad, ¿cuántas personas creen que han conocido estos hechos espirituales-
in the history of mankind, how many people do you think have known these spiritual facts
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
pero no importa cuántas veces el señor los llame, a menos que le obedezcan y entren, no se beneficia en nada.
but no matter how many times the lord calls him, unless he obeys and enters, it profits nothing.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
pero una vez te has organizado, te sientes muy bien.
but once you're organized, it feels great.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: