Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
aguante la respiración.
hold your breath.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
no se aguante la respiración.
don't hold your breath.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
aguante la respiración, teniente.
the needs of the people,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
el portal de la joda...
the joda portal.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
no se aguante la respiración mientras se estira.
do not hold your breath while stretching.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
aguante la respiración 10 segundos o todo lo que pueda y suelte el aire lentamente.
hold breath for 10 seconds, or as long as possible then breathe out slowly.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
aguanta la cuerda.
hold the rope.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
aguanta la chinita!!!!!
buen aporte!!!!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
por él aguanto la vida.
it is thanks to him that i can tolerate the prison.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
aguante la bicicleta ya sea con un stand, soguita o algo que le permita tener las manos libres.
hold the bike using an extra pair of hands, a rope or a stand, just something that free both hands.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
pero no aguantó la presión.
- no, no, no, no, no. it’s a bad idea, dude. - hey!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
retire el dispositivo spiromax de la boca y aguante la respiración durante 10 segundos o durante tanto tiempo como le resulte cómodo.
remove the spiromax device from the mouth and hold the breath for 10 seconds or as long as comfortable for the patients.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
no te pido que me aguantes la mirada
i know that i love you but let me just say
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
retire el inhalador turbospin de la boca y aguante la respiración durante unos 10 segundos, o durante el tiempo que se sienta cómodo, luego expulse el aire lentamente.
remove the turbospin inhaler from your mouth and hold your breath for about 10 seconds or for as long as is comfortable, then breathe out slowly.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
david blaine: como aguanté la respiración durante 17 minutos
david blaine: how i held my breath for 17 min
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
9-ene-2008: no aguante la curiosidad de verla en pie, asi que a maniobrar con este monstruo para sacarme las ganas!.
9-ene-2008: i didn't tolerate the curiosity of to see it in foot, so to maneuver with this monster to take out me the desires!.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
el otro extremo deberá pasar sobre un rodillo deflactor con su eje horizontal paralelo al plano de la sección de la correa que aguante la carga; la sección que pase sobre el rodillo se mantendrá horizontal.
the other end shall pass over a deflector roller with its horizontal axis parallel to the plane of the section of strap supporting the load, the section passing over the roller being horizontal.
Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:
¿aguanta la fragilidad política y económica de nicaragua semejante prueba?
can nicaragua’s economic and political fragility withstand such a test?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
pero, como se ha dicho, ¿cuánta miseria aguanta la libertad?
in january of this year there was a climate of expectation in the middle east determined by a number of factors.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
estas máquinas también pueden obtener imágenes de todo el corazón en unos 10 segundos mientras que el paciente aguanta la respiración.
these scanners can also obtain pictures of the entire heart in about 10 seconds, while the patient holds their breath.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: