Results for aplazarse translation from Spanish to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Spanish

la elección ya no puede aplazarse.

English

report (doc.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

¿habría podido aplazarse esta fecha?

English

briefly, the work falls into two broad strands.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el examen de la solicitud debía aplazarse.

English

the application should be deferred.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

deberían aplazarse las sumas solicitadas para consultores.

English

amounts requested for consultants should be deferred.

Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la adopción podría aplazarse (inflación elevada)

English

entry may be deferred (high inflation)

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

tal vez podría aplazarse el debate simple mente.

English

there will therefore be little time to prepare anything meaningful.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

de lo contrario, las actividades adicionales deberán aplazarse.

English

otherwise such additional activities will have to be deferred.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

hasta entonces ha de aplazarse la propuesta de directiva.

English

the proposal for a directive should be suspended until such date.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

mientras esto ocurra, debe aplazarse la cita con las urnas.

English

as long as this is the case, the election date has to be postponed.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

esas conversaciones no podrán, por norma, impedirse o aplazarse.

English

such conversations may not as a rule be prevented or postponed.

Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

¿cuánto más puede aplazarse el 'diluvio de castigos'?

English

how much longer can the “flood of punishments” be delayed?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en caso contrario, la ayuda debe, si fuera necesario, aplazarse.

English

should this fail to happen then aid will have to be suspended if necessary.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

por consiguiente, debería aplazarse la discusión de ciertas cuestiones sustantivas.

English

discussions on certain substantive issues should therefore be deferred.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

de lo contrario, esas actividades adicionales deberán aplazarse hasta otro bienio.

English

otherwise, such additional activities would have to be deferred to a later biennium.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 4
Quality:

Spanish

debe aplazarse la terapia cuando se vayan a realizar intervenciones quirúrgicas programadas.

English

therapy should be withheld for elective surgery.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

de lo contrario, esas actividades adicionales deberán aplazarse hasta un bienio posterior.

English

otherwise, such additional activities would have to be deferred to a later biennium.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 11
Quality:

Spanish

de lo contrario, dichas actividades adicionales deberán aplazarse hasta un bienio posterior.

English

otherwise, such additional activities will have to be deferred until a later biennium.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 4
Quality:

Get a better translation with
8,743,766,068 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK