Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
se asignaban cuotas de volumen para los sorbatos,
allocated volume quotas for sorbates,
Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
otras delegaciones reafirmaron la importancia que asignaban al registro.
other delegations reaffirmed the importance they attached to the register.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
la burguesía no cumpliría la parte que los mencheviques le asignaban.
the bourgeoisie would not play the part allocated to it.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
golpeaban a estos chicos y les asignaban los trabajos más duros.
they beat these young boys and gave them the hardest work.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
lamentablemente, los dos días que se le asignaban habían demostrado ser insuficientes.
unfortunately, the two days allocated for it had proved insufficient.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
cuanto más jóvenes eran los participantes, mayor importancia asignaban a ese objetivo.
the younger the respondents, the greater the importance assigned to this goal.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
en el presupuesto para 2002 se asignaban al departamento de educación unos 139 millones de dólares.
63. the 2002 budget provided about $139 million to the department of education.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
en el pasado, los millones asignados no han ido a parar a donde se asignaban.
in the past, billions never reached the intended causes.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
a cada división de sumer se le asignaban doce cuerpos celestes como medida de buena suerte.
each division of sumer was assigned twelve celestial bodies as a measure of good luck.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
65. la cnidh observó que no se asignaban suficientes recursos a los ámbitos económico y social.
65. nihrc observed that not enough of the resources available were assigned to the economic and social sectors.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
algunos usuarios, como la corona británica, asignaban colores diferentes a los distintos tipos de documentos.
some users, such as the british crown, assigned different colors to different types of documents.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
113. ghana elogió la ley de la asamblea del pueblo por la que se asignaban escaños en la asamblea a las mujeres.
ghana commended the people's assembly act, which allocated seats in the assembly to women.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
a cada detenido asesinado se le asignaban dos números; solo el servicio de inteligencia conocía la identidad de los cadáveres.
each murdered detainee was given two numbers with only the intelligence service knowing the identities of the corpses.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
en el anexo i de la resolución 1617 (2005) se asignaban al equipo de vigilancia las responsabilidades siguientes:
in annex i to resolution 1617 (2005), the monitoring team is assigned the following responsibilities:
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
a ‘las respuestas positivas ’ se les asignaban ≥4 puntos sobre una escala de likert de 5 puntos.
a ‘positive response’ was defined as ≥4 on a 5-point likert scale.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
76. el portavoz del grupo africano (ghana) destacó la importancia que los países en desarrollo asignaban a la unctad.
the spokesman for the african group (ghana) emphasized the importance that developing countries attached to unctad.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
914. las funciones que el decreto-ley nº 22095 y d.s. nº 82-94-pcm le asignaban al sector educación, se transfieren al promudeh.
914. the functions assigned to the education sector by decree law no. 22095 and supreme decree no. 82-94-pcm were transferred to promudeh.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality: