Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
se asignaban cuotas de volumen para los sorbatos,
allocated volume quotas for sorbates,
Senast uppdaterad: 2018-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
otras delegaciones reafirmaron la importancia que asignaban al registro.
other delegations reaffirmed the importance they attached to the register.
Senast uppdaterad: 2016-11-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la burguesía no cumpliría la parte que los mencheviques le asignaban.
the bourgeoisie would not play the part allocated to it.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
golpeaban a estos chicos y les asignaban los trabajos más duros.
they beat these young boys and gave them the hardest work.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
lamentablemente, los dos días que se le asignaban habían demostrado ser insuficientes.
unfortunately, the two days allocated for it had proved insufficient.
Senast uppdaterad: 2016-11-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cuanto más jóvenes eran los participantes, mayor importancia asignaban a ese objetivo.
the younger the respondents, the greater the importance assigned to this goal.
Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en el presupuesto para 2002 se asignaban al departamento de educación unos 139 millones de dólares.
63. the 2002 budget provided about $139 million to the department of education.
Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en el pasado, los millones asignados no han ido a parar a donde se asignaban.
in the past, billions never reached the intended causes.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
a cada división de sumer se le asignaban doce cuerpos celestes como medida de buena suerte.
each division of sumer was assigned twelve celestial bodies as a measure of good luck.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
65. la cnidh observó que no se asignaban suficientes recursos a los ámbitos económico y social.
65. nihrc observed that not enough of the resources available were assigned to the economic and social sectors.
Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
algunos usuarios, como la corona británica, asignaban colores diferentes a los distintos tipos de documentos.
some users, such as the british crown, assigned different colors to different types of documents.
Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
113. ghana elogió la ley de la asamblea del pueblo por la que se asignaban escaños en la asamblea a las mujeres.
ghana commended the people's assembly act, which allocated seats in the assembly to women.
Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a cada detenido asesinado se le asignaban dos números; solo el servicio de inteligencia conocía la identidad de los cadáveres.
each murdered detainee was given two numbers with only the intelligence service knowing the identities of the corpses.
Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en el anexo i de la resolución 1617 (2005) se asignaban al equipo de vigilancia las responsabilidades siguientes:
in annex i to resolution 1617 (2005), the monitoring team is assigned the following responsibilities:
Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a ‘las respuestas positivas ’ se les asignaban ≥4 puntos sobre una escala de likert de 5 puntos.
a ‘positive response’ was defined as ≥4 on a 5-point likert scale.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
76. el portavoz del grupo africano (ghana) destacó la importancia que los países en desarrollo asignaban a la unctad.
the spokesman for the african group (ghana) emphasized the importance that developing countries attached to unctad.
Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
914. las funciones que el decreto-ley nº 22095 y d.s. nº 82-94-pcm le asignaban al sector educación, se transfieren al promudeh.
914. the functions assigned to the education sector by decree law no. 22095 and supreme decree no. 82-94-pcm were transferred to promudeh.
Senast uppdaterad: 2016-11-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: