From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
asustar a los tíos
to scare off the guys
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
no quise asustar a tom.
i didn't want to scare tom.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
¿para asustar a los indios?
to frighten the indians? [ ¿ para que? ¿ para asustar a los indios?]'
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
no queremos asustar a nadie.
we don't want to startle anyone.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
asustar a las mujeres y los niños.
scaring women and children.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
solo quise asustar a tom, no herirlo.
i just meant to scare tom, not to hurt him.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
schengen puede naturalmente asustar a cualquiera.
yes, it is possible to be frightened by schengen.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
asustar a algunos de nosotros escultura chicos.
frighten some of us guys sculpture.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a dave helfrey le encanta asustar a las personas.
dave helfrey loves to scare people.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
¿o sólo son fantasmas para asustar a los niños?
is it true? or just ghosts for scaring children?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
asustar a nosotros "generosidad finacial al predicador."
scare us to “finacial generosity to the preacher.”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
vuvuzela asustar a los jugadores con el equipo a ganar.
vuvuzela scare players with the team win.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
pero a todas luces eso no parece asustar a la gente.
according to the evidence, however, it does not scare people.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
créame, usted va a asustar a la gente de esa manera.
trust me, you will scare people off that way.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
schengen incluye rasgos totalitarios que deberían asustar a cualquier demócrata.
schengen has the kind of totalitarian features which would shock any democrat.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
"debemos seguir una estrategia de terrorismo para asustar a los americanos.
"we must follow a strategy of terrorism in order to frighten the americans.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
los reformistas, y sobre todo los estalinistas, temen asustar a los radicales.
the reformists and stalinists fear, above all, to frighten the radicals.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ahora se dirigió especialmente a asustar a los contratistas con multas sin límite.
now it was aimed especially at scaring off the contractors with endless tickets.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ahora, yo no quiero asustar a nadie fuera de esta industria impresionante!
now , i do not want to scare anyone off from this awesome industry!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
"), como si quisiera asustar a todos los enemigos que tenía frente a él.
") as if he wanted to scare all the enemies in front of him.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting