From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hasta que llegue la hora,
until time arrives,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
bueno, hasta que llegue el tsunami…
or perhaps that everything being so instant means none of us are really travelling anywhere, and we are all potential journalists of each other’s lives, history has ended. well, until the tsunami strikes…
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
hasta que llegue la muerte.
hasta que llegue la muerte.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
hasta que llegue.
i know that already.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
hasta que llegue la siguiente crisis.
until the next crisis, so to say.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
("respirar hasta que llegue la marea")
(breathing till the tide comes in)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
tranquilícela hasta que llegue la ayuda médica.
reassure the person until you get medical help.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
interrumpo la sesión hasta que llegue la presidenta.
i shall suspend the sitting until the president arrives.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
quiere esperar hasta que llegue la tarjeta plastificada.
its stated intention is to wait until the plastic card is introduced.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
y de lo que entiendo, la cosa seguirá así hasta que llegue la fecha del cambio de polos.
and for what i get this will go on unti and during the shift.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
hasta que llegue a creador de caritas.
options until you get to face maker.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
hasta que llegue una unidad de emergencia:
until an emergency unit arrives:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
espera hasta que tu padre llegue a casa.
wait until your father gets home.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
6. permanezca con la persona hasta que llegue la ayuda médica.
stay with the person until medical help arrives.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
mantenga la mezcla caliente cubriéndola hasta que llegue la hora de servirla.
keep the mixture warm by covering it until time to serve.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
acelerar veces hasta que llegue algo bueno para jugar.
speed fold until you get something good to play.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
echa a esta gente de aquí y organiza un cordón hasta que llegue la policía.
clear all these people away from here and set up a cordon until the police arrive. capeesh?” he used the cop voice.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
esta actividad se iniciará, y se mantendrá hasta que llegue la devastación del cambio de polos
this activity will start, and continue until the devastation of the pole shift.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
(si así es, todavía espero que llegue la financiación que prometieron para las universidades).
(if so, im still waiting on that college funding that was promised).
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
esta diferencia se irá haciendo extrema , poco a poco , o la diferencia de hora se mostrará errática hasta que llegue la fecha del cambio de polos ?
will this difference become extreme gradually or will the time difference become erratic before the ps?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: