Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
casi que no me lo podía creer.
casi que no me lo podía creer.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
¡casi que lo estrangulaste!
you almost strangled him!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
experiencia que es casi que claustrofobia.
experience, that is quite claustrophobic.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
diría casi que a cualquier precio.
i would even venture to say that it should be resolved at any cost.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
tanto que ustedes casi que ni han progresado.
so much so that you have hardly progressed at all.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
eso sería casi que sucedería de forma orgánica.
that would almost have to happen organically.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
casi que parece que hoy día las personas se tienen que excusar por no ser homosexual.
it seems that today one has to excuse him/herself for not being homosexual.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
casi que desactivaban la seriedad viril que, por esos años,
the funny thing is, they usually
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
casi que uno echa de menos que sólo haya un feed posible…).
you almost wish there was only one possible feed…).
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
casi que me olvido de lo extraño que puedan resultar esas conversaciones.
i sort of forget how bizarre some of those conversations are.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
este gobierno hizo lo contrario, casi que firmó un cheque en blanco.
this government did the opposite; it signed a virtual blank check.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
cabría pensar casi que la obra del maestro no puede llegar a ser sin una escena a la medida de su talento.
it almost leads you to think that the bard’s original work cannot be successfully adapted without it having a suitably grandiose stage to play out on.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
casi que las dos terceras partes de los desplazamientos al interior del país se realizan en autobus.
almost 2/3 of travel in brazil are done by the coach.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
parecía casi que el país se ofreciera a nosotros, que quisiera que lo fotografiáramos en su mejor luz.
it was as if the country was offering itself up to us, wanting us to record it in its best and most magical light ……….
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
es decir, que es natural casi que haya tantos gastos administrativos aunque debiera tenderse a reducirlos.
in other words, it is not surprising that administrative costs are so high, although they should be reduced where possible.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:
... mismo que se mostró muy por delante de su tiempo, su tratamiento fue seguido casi que hoy en día.
... showed himself to be far ahead of his time, for his treatment was almost that followed today.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
en esta normativa lo ridículo se disputa la supremacía constantemente con lo odioso. querría casi que el tribunal me perdonara, pero de verdad, no nos estamos inventando nada.
in this regulation the ridiculous constantly disputes supremacy with the odious. i would almost like to ask the tribunal to pardon me, but, truly, nothing in this is invented by us.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
19:90 que hace casi que los cielos se hiendan, que la tierra se abra, que las montañas caigan demolidas,
19:90 and the skies are about to tear from it and the earth is about to split wide open and the mountains are about to fall down collapsing,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la energía es un factor tan importante en nuestras economías que casi que no podría darse un verdadero mercado común de acuerdo a los objetivos de los tratados, si no se da una política común en el dominio de la energía.
energy accounts for so important an element in our economies that there could scarcely be a true common market consistent with the objectives of the treaties without common policies in the field of energy.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cuando veo lo que está pasando con los inmigrantes en eu, como se sienten perseguidos y casi que descartados por esta sociedad, me imagino su dolor y desilusión.
when i see what is happening to the immigrants in us, how they feel persecuted and almost discarded by society, i can imagine their pain and disillusionment.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: