Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pero binyamin netanyahu tenía problemas.
but binyamin netanyahu was in trouble.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
no tenía problemas.
no tenía problemas.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sabía que tenía problemas.
i knew i had problems.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
mary dijo que tom tenía problemas.
mary said tom was in trouble.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
además tenía problemas para dormir.
i also had trouble sleeping.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
al parecer, tenía problemas cardíacos.
he had reportedly been suffering from heart problems.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
tenía problemas respiratorios y necesitaba oxígeno.
" he had breathing problems and needed oxygen.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
¿cómo decirles que no tenía problemas?
how would he tell them that he had no problems?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
el modelo de rutherford es la imagen visual que todos tenemos del átomo moderno, pero tenía dos problemas:
the rutherford model is the visual image we all have of the modern atom, but it had two problems:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
"pero... tenía una
“but…she had the
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
pero tenía estatura de hombre.
but he had the stature of a man.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
pero tenía que ser de esa manera.
but it had to be that way.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
era blanco, pero tenía el pelo crespo.
he was white but had frizzy hair.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
no era lujoso, pero tenía todo lo que necesitábamos.
it wasn't fancy, but it had everything we needed.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
absurdo. pero tenía que seguir la norma victoriana.
absurd. but i had to follow the victorian norm.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sé que así es difícil iniciar algo concreto, pero tenía que soltarlo.
i know it is hard to make anything much of that, but i had to get it off my chest.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
ahora sólo tenía cuatro corderos, pero tenía un centenar de colmenas.
he only had four sheep now, but to make up for this he had about a hundred beehives.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a todos gustaba él, pero tenía un defecto serio: la impaciencia.
everyone liked him, but he had a serious imperfection: impatience.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tenía una reserva para las 21.00 horas, pero tenía 19,00 entienden.
had a reservation for 21.00, but it had 19.00 understand.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
pero ¿tenía mi cuerpo, verdad, aunque yo no pudiera sentirlo?
but i had my body, didn't i, although / couldn't feel it?'
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: