From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
compensando ambos elementos la diferencia de coste es insignificante.
on balance, the difference in cost is thus negligible.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
el cuerpo es adepto compensando, sustituyendo y transmutando frecuencias.
the body is adept at compensating, substituting and transmuting frequencies.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
conviértete en un ciudadano ambientalmente responsable compensando tus emisiones de carbono
become a responsible environmental citizen by offsetting your own carbon emissions
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
compensando este crecimiento, se produjo una extensa emigración, especialmente a estados unidos.
offsetting this growth, there was extensive emigration, especially to the united states.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
activa directamente otra parte del proceso de coagulación, compensando de este modo las deficiencias existentes.
this medicine activates another part of the clotting process directly, so that the missing factors are no longer needed to clot blood.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
/ limites nuts 3 segunda revolución industrial, el sur sólo ha compensando parcialmente la decadencia de las
source: national bank of belgium, general statistics department. • 3.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
las capturas por debajo de las expectativas no se pueden seguir compensando con medios procedentes de los fondos estructurales.
in the future we cannot continue supplementing poor catches with contributions from the structural fund.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
aprovecho la oportunidad para devolver el saludo, compensando así los tres años en los que no le pude enviar saludos de cumpleaños.
i grasped the opportunity to return the greeting, making up for those three years in which i couldn't send him birthday wishes.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
en 2002 se espera que la demanda nacional se recupere un tanto, compensando así un nuevo declive del crecimiento de las exportaciones.
in 2002, domestic demand is expected to pick up somewhat, thereby offsetting a further decline in export growth.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
compensando las emisiones de co 2 , invierte en un proyecto que reduce una cantidad idéntica del gas de efecto invernadero rechazado en la atmósfera.
by offsetting you invest in projects that reduce the equivalent amount of greenhouse gas emitted into the atmosphere.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
continuó el aumento anual de las cuotas de mercado de las exportaciones, compensando así en gran medida las pérdidas acumuladas en los años anteriores a la adhesión.
annual gains in export market shares have continued, thus broadly reversing the losses accumulated in the pre-accession years.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
- se amplía la ausencia autorizada del trabajo para cuidar a un hijo enfermo, compensando los seguros médicos oficiales los ingresos no percibidos,
(i) expansion of exemption from work owing to caring for a sick child, with loss of earnings being compensated for by the statutory health insurance companies;
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
2009: deutsche post dhl group envía más de 700 millones de productos gogreen, compensando 38.600 toneladas de co2 en proyectos de protección climática.
2009: deutsche post dhl group ships over 700 million gogreen products, offsetting 38,600 tonnes of co2 in climate protection projects.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
b) la inversión en bonos de alta rentabilidad aumentará los beneficios de diversificación de la cartera, compensando con creces el riesgo de esta categoría de activos;
(b) an allocation to high-yield bonds will provide further diversification benefits to the portfolio, more than compensating for the risk of this asset category;
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
la industria (excluida la construcción) mostró una notable capacidad de resistencia durante el año que estuvo estrechamente relacionada con el robusto crecimiento de las exportaciones, compensando
this was mainly related to developments in the finance and business and trade and transport subsectors. in the second half of 2007 these services sub-sectors experienced slower employment growth, as did the construction sector, where the slowdown was more pronounced.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
compensando el tiempo perdido, ¿no? los otros niños recibirán sólo tres vacunas -noten el tres, dada la información de patrick jordan.
making up for lost time, eh? other children will get three shots - note the three, given patrick jordan's information.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
)* una oferta de otro comprador compensando los $1,500 contra el precio de un coche nuevo (¿el vendedor quiere comprar un coche en este momento, en particular el coche ofrecido?
)* an offer from another dealer to offset $1,500 against the price of a new car (does the seller want to buy a new car right now, and the offered car in particular?
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality: