Results for concedérseles translation from Spanish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

English

Info

Spanish

concedérseles

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Spanish

debe concedérseles directa mente.

English

this should be given directly.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

debería concedérseles el mismo valor.

English

they should acquire the same standing.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

podrá concedérseles un anticipo sobre estos gastos.

English

an advance may be granted to them.

Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

dos productores exportadores manifestaron que debía concedérseles trato individual.

English

two exporting producers argued that they should be granted it.

Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

no debería concedérseles automáticamente la protección subsidiaria sólo porque son niños.

English

they should not automatically be granted subsidiary protection simply because they are children.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

puede concedérseles una cuota adicional de manera que el daño que ya sufren no sea mayor.

English

they must be given an extra milk quota, so that they are not suffering more damage than they already are.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

muchos de ellos opinaban que a los familiares de las víctimas debería concedérseles una indemnización adecuada.

English

many of them were of the opinion that relatives of the victims should be granted appropriate compensation.

Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

aun cuando pueda concedérseles el estatuto, la documentación pertinente puede tardar otros 11 meses.

English

while they may get status, it is then another 11 months before they receive their papers.

Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

b) reafirmar que a los funcionarios nacionales del cuadro orgánico no debían concedérseles primas de idiomas.

English

(b) to reaffirm that language allowances should not be provided to npos.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

3. a los nuevos miembros permanentes deberían concedérseles las mismas prerrogativas y facultades que a los miembros permanentes actuales.

English

3. new permanent members should be granted the same prerogatives and powers as the current permanent members.

Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

sin embargo, estos asuntos no quedaban incluidos en la exención por categorías y tampoco podía concedérseles una exención individual.

English

however, the cases in question were not covered by theblock exemption and could not be granted an individual exemption.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

abarca igualmente los derechos sociales que deben concedérseles, tales como condiciones de vida básicas, atención médica, educación y formación.

English

it also covers the social rights to be accorded to them, such as basic standards of living, medical care, education and training.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

¿qué derecho, qué relativa autonomía debe concedérseles a todos los seres de la creación, fundamentalmente a los seres humanos?

English

what right, what relative autonomy should be conceded to all those beings of creation, fundamentally human beings?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

tiene usted la palabra y yo el honor de concedérsela.

English

mr von habsburg, i have the honour of giving you the floor.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,776,510,783 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK