Results for cuauhtlatoatzin translation from Spanish to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

English

Info

Spanish

cuauhtlatoatzin

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Spanish

entonces cuauhtlatoatzin le dijo:

English

cuauhtlatoatzin then he said:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

inmediatamente cuauhtlatoatzin cumplió la orden.

English

cuauhtlatoatzin fulfilled the order immediately.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

que es lo que aflige a mi pequeño cuauhtlatoatzin .

English

“which is what afflicts my little cuauhtlatoatzin.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

cuauhtlatoatzin accedió y le narro todo cuanto vio y escucho.

English

cuauhtlatoatzin granted and said everything that he saw and heard.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

mientras tanto cuauhtlatoatzin llegaba a lo alto del cerrito del tepeyac.

English

meanwhile cuauhtlatoatzin reached the top of the hill of tepeyac.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

al escuchar esas palabras cuauhtlatoatzin, saludo, y le dijo a la señora del cielo:

English

upon hearing those words cuauhtlatoatzin, greeting, and he said to the lady of heaven:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en ese momento al escuchar cuauhtlatoatzin esas palabras, de la señora del cielo, mucho fue su consuelo.

English

at that time when cuauhtlatoatzin hear those words, of the lady of heaven, much was his consolation.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

entonces cuauhtlatoatzin se sintió triste y desesperado, por la situación tan difícil que estaba pasando en aquel momento.

English

cuauhtlatoatzin then felt sad and hopeless, for the difficult situation that was happening at that time.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

por ultimo cuauhtlatoatzin se despidió y le prometió traer aquella preciada prueba que pedía de la existencia de los reyes del cielo.

English

cuauhtlatoatzin finally said goodbye and promised to bring the proof, of the existence of the lady and lord of the heaven.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

al llegar a lo alto del cerrito cuauhtlatoatzin logra traspasar el plano material, para así poder traer un mensaje del cielo a la humanidad.

English

upon reaching the top of the hill of tepeyac, cuauhtlatoatzin achieving the transfer material, and so could bring a message from heaven to mankind.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

cuauhtlatoatzin, ya no se acordaba con precisión de aquel lugar, pero no olvido un manantial, por el cual encontraron el sitio exacto.

English

cuauhtlatoatzin no longer remembered exactly that place, but not forgetting a spring, which found the exact site.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

así cuando cuauhtlatoatzin sube a la cumbre del cerrito se da cuenta que allí hay una variedad de flores diversas, incluso flores que no eran conocidas en el lugar.

English

so when cuauhtlatoatzin climbs to the top of the hill is aware that there are a variety of different flowers, even flowers that were not known in the place.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el obispo los hospedó unos días en su casa, en tanto se levantó la casita sagrada de la reina del cielo en el tepeyac, donde se hizo ver de cuauhtlatoatzin.

English

while the sacred little house of the holy queen was built out there at tepeyac, where she had revealed herself to cuauhtlatoatzin.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

como fue el establecer, el día doce de diciembre, como fiesta litúrgica para toda américa, y la beatificación de cuauhtlatoatzin (juan diego).

English

as was established, the twelfth day of december, as a feast for all america, and the beatification of cuauhtlatoatzin (juan diego).

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en cuanto fue posible fue construido un oratorio al verdadero dios, en lo alto del cerrito. al que se le añadió una habitación, para que allí viviera cuauhtlatoatzin y cuidara del sagrado lugar.

English

as it was possible, was built a chapel to the true god on top of the hill. which was added a room to live there cuauhtlatoatzinand take care of sacred place.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

cuauhtlatoatzin, fue pronto a cumplir la divina voluntad de la señora del cielo, se fue caminando hacia la ciudad de méxico, hacia el palacio del obispo, que había llegado hacia poco tiempo.

English

cuauhtlatoatzin, was soon to fulfill the divine will of the lady of the heaven, he went on foot to mexico city, to the palace of the bishop, who had come towards a short time.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

==religión==el tepeyac es célebre por haber sido, de acuerdo con la fe católica, el sitio donde la virgen de guadalupe se habría aparecido al nativo juan diego cuauhtlatoatzin.

English

according to the catholic tradition, it is the site where saint juan diego met the virgin of guadalupe in december of 1531, and received the iconic image of the lady of guadalupe.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

al llegar allí, tonantzin la reina del cielo y totahtzin el rey del cielo estaban esperándolo. entonces cuauhtlatoatzin les dijo la respuesta que le había dado el obispo, luego le escucho la reina del cielo quien todo lo ve y le dijo:

English

upon arriving there, tonantzin the queen of heaven and totahtzin the king of heaven were waiting for him. cuauhtlatoatzin then told them the answer that the bishop had given him, then you hear the queen of heaven who sees everything and he said:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

1.- es importante tener un altar en nuestras casas, con la imagen de nuestra divina señora (virgen de guadalupe), dos veladoras blancas y dos floreros con sus respectivas flores, además de que podemos agregar la imagen de cuauhtlatoatzin (juan diego) y de nuestros ángeles de la guarda.

English

1.- it is important to have an altar in our homes, with the divine image of our lady (virgin of guadalupe), two white candles and two vases with their flowers, and that we can add the image of cuauhtlatoatzin (juan diego) and our guardian angels.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,750,004,023 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK