Results for derribarse translation from Spanish to English

Spanish

Translate

derribarse

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Spanish

¿intentan derribarse?

English

are they trying to bring each other down?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el muro debe derribarse.

English

the wall must be dismantled.

Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

este muro debe también derribarse.

English

now, the iranian president has made terrible statements about another state.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

estos muros deben derribarse”.

English

these now are the walls we must tear down.”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

esta política es inhumana y ha de derribarse.

English

this policy is inhumane and must be overturned.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

la pirámide del poder está a punto de derribarse.

English

the pyramid of power is about to topple.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

una parte de yin y nueve de yang hacen derribarse como un palo

English

one part of yin and nine of yang and you get thrown away as one stick

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el castrismo es un edifico carcomido que sólo precisa un empujón para derribarse.

English

the castro edifice is a crumbling building that only needs a push to be brought down.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

este bloqueo económico ha de derribarse, y las tasas de obtención de los visados deben reducirse.

English

this economic blockade should be dismantled and the visa fees should be lowered.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

el muro menoscabará las negociaciones futuras sobre una solución biestatal viable con arreglo a la hoja de ruta y debe derribarse.

English

it would undermine future negotiations on a viable two-state solution under the road map, and should be dismantled.

Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el excelente informe del secretario general demuestra claramente que existen lagunas que deben superarse y barreras que deben derribarse.

English

the excellent report by the secretary-general shows clearly that a number of gaps must be filled and barriers removed.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la decisión fue hecha eventualmente por su propietario sheldon adelson, cuando se decidió que debía derribarse y construir un nuevo hotel.

English

the decision was eventually made by its final owner, sheldon adelson, to shut it down and to build a brand new resort.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

deben derribarse las barreras arancelarias que impiden la libre exportación, y son inadmisibles las sutiles técnicas de terceros países para impedir las importaciones.

English

tariff barriers preventing free export have to be lowered and sophisticated techniques to prevent exports from third countries are absolutely forbidden.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

empieza a hundirse y a derribarse se levanten otros muros de desconfianzas, de miedos y de falta de pro greso, como puede suceder en este momento.

English

mr president, on behalf of those colleagues in par ticular, i want to stress that we, who fought for years to tear down the walls which isolated us from the free peoples beyond them, and afterwards continued the fight to tear down the wall of walls, the berlin wall, we do not want new walls of distrust, fear and lack of progress to be raised up, which could happen at the very moment when the berlin wall is beginning to crumble and fall.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la delegación de namibia coincide plenamente con la opinión del comité especial de que la construcción del muro altera seriamente la estructura social de las comunidades palestinas, por lo cual su construcción debe detenerse y las partes construidas derribarse.

English

his delegation fully concurred with the view of the special committee that construction of the wall was seriously altering the social fabric of palestinian communities and must be stopped and then reversed.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

si la actividad convectiva se ralentiza en el pacífico occidental por algún motivo (este motivo se desconoce actualmente), el dominó del clima comienza a derribarse.

English

if convective activity slows in the western pacific for some reason (this reason is not currently known), the climate dominoes next to it begin to topple.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

tienen que derribarse todos los asentamientos periféricos construidos en territorio palestino desde septiembre de 2000, y tienen que detenerse todas las actividades que se llevan a cabo en dichos asentamientos, porque constituyen un obstáculo para la solución de los dos estados.

English

all outlying settlements on palestinian land built since september 2000 must be pulled down, and all activities carried on in them must stop, since they are obstacles to the two-state solution.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

b) debían derribarse las celdas de aislamiento de la cárcel no. 1 de diyarbakir; de todas formas, su utilización va en contra de las disposiciones de la convención;

English

(b) the solitary confinement cells in prison no. 1 in diyarbakir should be demolished; to use them would, in any case, be contrary to the provisions of the convention;

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en Él, los muros fueron derribados y los nuevos muros que construyamos sin duda volverán a derribarse, porque el poder del amor, del perdón, la fuerza de la palabra y de la eucaristía triunfarán por encima de todas las fuerzas del mundo.

English

in him, the walls were destroyed and those new that we build, will certainly be destroyed again, because the power of love, of forgiveness, the strength of the word and the eucharist, will triumph over all the forces of the world.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

dado que los árboles no pueden derribarse, cualquier técnica de muestreo que tenga en cuenta el tamaño y dimensión de los rodales, etc., resulta aceptable, siempre que no produzca la contaminación de la muestra, dañe seriamente al árbol o ponga en peligro a los componentes del equipo de muestro.

English

as trees cannot be felled, any convenient way of sampling, taking into consideration kind and size of stands etc., is acceptable, provided that it does not lead to contamination of the sample, to heavy tree damage, or to risks for the sampling team.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,570,932,482 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK