Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sutil y descaradamente.
secretly and blatantly.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
"nada", responde descaradamente.
"nothing," they brashly reply.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Él no se ríe descaradamente.
he does not laugh shamelessly.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
¡esto es descaradamente falso!.
this is blatantly false!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sí, descaradamente lo estoy diciendo.
sí, descaradamente lo estoy diciendo.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
¡pasen un rato descaradamente bueno!
have an unabashed good time!
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
el franco suizo lo dice descaradamente.
the swiss franc brazenly states this.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tome la 69, pero además muy descaradamente.
take the 69 but apart quite unabashedly.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
el departamento de estado miente descaradamente.
this is a bare-faced lie by the department of state.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
en la resolución se tergiversa descaradamente la realidad.
the resolution blatantly misrepresents reality.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
descaradamente las respuestas a las preguntas legítimas uncharitable
blatantly uncharitable responses to legitimate questions
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
kuheiji descaradamente niega la existencia de tal deuda.
kuheiji flatly denies the existence of any such debt.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ellos son descaradamente una mega-población en su perspectiva.
they are unabashedly mega-population in their outlook.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
el sistema sanitario también discrimina descaradamente a las mujeres.
the health system also glaringly discriminates against women.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
el pnm se ha proclamado abiertamente, si no descaradamente, racial.
the pnm has always been openly, if not blatantly, racial.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
una afirmación así es descaradamente malévola y él lo sabe de sobra.
such a statement is blatantly dishonest and he knows that well.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
todo lo que hace adelson se hace con orgullo, abierta y descaradamente.
everything adelson does is done openly, proudly, shamelessly.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
descaradamente en el referéndum sobre el cafta a favor de la ratificación.
in the referendum on cafta, in favor of its approval.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tengo la sospecha de que los estados miembros infringen este principio descaradamente.
i suspect that this principle is being seriously violated in the member states.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
se manipula descaradamente la conciencia ecológica de los ciudadanos en más de un sentido.
in some respects, in fact, it might be said that this lack of regulation quite shamelessly makes light of the environmental consciences of our citizens.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality: