From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dudas
doubts
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 4
Quality:
dudas:
challenge:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
- dudas
-
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
¿dudas?
any questions?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
hay dudas.
it is open to question.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
dudas pendientes
queries
Last Update: 2014-05-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tengo dudas.
i have my doubts.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
(controles, dudas,
and yet, no, it's no use
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
¿preguntas, dudas?
questions?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
¿dudas? ¿comentarios?
concerns? feedback?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mis dudas ahuyentó
drove my doubts away;
Last Update: 2014-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
esas dudas persisten.
these have persisted.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
:: para evitar dudas:
to avoid doubt:
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
comentarios, dudas, etc.:
commments, questions, etc.:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
serias dudas sobre
serious doubts about
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tenemos nuestras dudas.
we have our doubts.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
preguntas, dudas, comentarios
questions, comments
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
prejuicios, criticas, dudas ...
prejudice, criticism, doubts...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dudas obsesivas (hallazgo)
obsessional doubts (finding)
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
dudas; crítica, sugestión:
doubts, comments, suggestions :
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: