From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
el proceso de paz parece estar estancado, aunque se perciben ciertos destellos de esperanza.
the peace process appears stalled, although there has been a glimmer of hope here and there.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
de manera que hoy parecemos estar estancados.
the com mon monetary policy will undoubtedly have a positive effect on other policy areas.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
su agenda parecía estar estancada en el tiempo.
the agenda seemed stuck in a time warp.
Last Update: 2017-04-27
Usage Frequency: 1
Quality:
el proceso de paz vuelve a estar estancado debido a su tenaz negativa a reconocer formalmente las fronteras de bosnia y croacia.
if we leave bosnia-herzegovina alone, then we must not be surprised, nor complain, if its government takes an increasing ly pro-muslim line, i.e., looks for a patron saint, whom it might eventually find in a place we might not be too happy about.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la tensión nacional aumentó con el reinicio del diálogo entre la urng y el gobierno guatemalteco en méxico, después de meses de estar estancado.
national tension increased with the reinitiation of the dialogue between the urng and the guatemalan government in mexico after months of impasse.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a pesar de ello, el gasto público en educación parece estar estancado desde mediados de los años 90 y la situación del aprendizaje permanente en la unión es extremadamente variada.
yet, public spending on education seems to have stagnated since the mid-1990s, while the performance in terms of life-long learning across the union is extremely varied.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
durante largo tiempo se ha criticado a la europa judicial por el hecho de estar estancada.
people have accused european legal affairs of lagging behind for years.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
durante esta apasionante charla, el legendario diseñador de aeronaves burt rutan critica el programa espacial del gobierno de estados unidos por estar estancado y pide a los emprendedores retomarlo en el punto en que la nasa lo dejó.
in this passionate talk, legendary spacecraft designer burt rutan lambasts the us government-funded space program for stagnating and asks entrepreneurs to pick up where nasa has left off.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
estas cuestiones no las trata muy a fondo el comunicado de la comisión, pero lo cierto es que el desarrollo tecnológico en este ámbito dista de estar estancado, lo cual intentan demostrar ciertas personas y empresas que no mencionamos.
these issues were not handled in any particular depth in the communication from the commission, but technical development in this area is far from static, as certain unnamed companies and people are trying to make out.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
francamente, nuestras relaciones con este gran interlocutor no han sido conducidas con maestría. de manera que hoy parecemos estar estancados.
frankly, our relations with this major partner have not been conducted with consummate skill, with the result that today we find ourselves at a dead end.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
de hecho, en algunas de las esferas en las que el año anterior había señalado posibles evoluciones positivas, la situación parece estar estancada.
in fact, in areas where last year he had identified possible positive developments, the situation appears to have come to a standstill.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
44. mozambique observa con preocupación la situación prevaleciente en el sáhara occidental, donde las perspectivas para el logro de la libre determinación parecen estar estancadas.
44. mozambique was concerned about the situation in western sahara, where prospects for self-determination appeared to have reached a stalemate.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
alguno parecen estar ‘estancados’ a un nivel mas bajo dependiendo en sus genéticas hereditarias o algo debe haber ocurrido en su muy temprana niñez, lo cual bloqueó sus avances.
some seem apparently ‘stuck’ at a lower level depending on their genetic inheritance or something may have happened in very early childhood, which blocked their advancement.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sin embargo, en términos generales, las negociaciones sobre este tipo de acuerdos no han dado los resultados previstos y, de hecho, la mayoría de ellos parecen estar estancados en rondas de negociaciones infinitas.
however, in general terms, epa negotiations have not delivered the expected outcomes and, actually, most of them seem to be stuck in never-ending negotiation rounds.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
argentina, brasil y países del caribe resultaron estar estancados en su habilidad para producir invenciones a partir de su investigación –y la brecha entre el número de nuevas patentes emitidas en brasil y estados unidos aumentó en un 54 por ciento entre 1990 y 2010.
as a result, argentina, brazil and caribbean countries were found to have stagnated in their ability to produce inventions from their research — and the gap between the number of new patents issued in brazil and the united states grew by 54 per cent between 1990 and 2010.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
señora presidenta, voy a intentar ser rápido, pero me gustaría decirle al ponente, sr. olsson, que este informe nos llega en un momento en el que, en esta crisis de la eeb, tenemos la impresión de estar estancados.
madam president, i shall try to be brief, but i should like to say to the rapporteur, mr olsson, that this report comes at a time when we have the impression that we have reached a standstill in the bse crisis.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.