Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
estoy bien y tu bebe
you are so hot and sexy baby...
Last Update: 2021-07-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bien y tu bebe
good good and you
Last Update: 2017-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu bebe
your baby
Last Update: 2015-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu bebe agua
my name is
Last Update: 2022-07-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
avanzaremos por el costado y nos aferraremos.
we will go alongside and grapple.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
yo soy tu bebe amor
i'm your baby love
Last Update: 2013-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
todo el resto será empujado a un costado, y abandonado a morir de hambre
all others will be pushed aside to starve to death.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
y el dinero que le había costado, y todo inútilmente.
the pleasure it had brought her was little indeed.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- da un paso al costado y vuelve a su lugar, centra
one step aside and returns to its place, (center)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
barracuda apuñala al castigador en un costado y le tira por la ventana.
barracuda stabs the punisher in the side and tosses him through the window.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
3 fundió cuatro anillas de oro para sus cuatro pies, dos anillas a un costado y dos anillas al otro.
3 and he made four gold rings for its four angles, two on one side and two on the other,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
entonces recuesta el globo hacia un costado y hazlo girar en esa posición.
now lay the globe on its side and turn it in this position.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no acostarse de costado y boca abajo hasta que sea autorizado por el cirujano;
do not lie on the side or face down until the surgeon allows it;
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
debemos hacernos merecedores de esa libertad, que tanto nos ha costado, y valorarla.
we must be worthy of and cherish the freedom that we have won at such a high price.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- una flecha de abajo = da un paso al costado y vuelve a su lugar.
-an arrow from below = one step aside and returns to its place.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
esto es mayormente porque los accidentes en intersecciones involucran choques de costado y de frente extremadamente peligrosos.
this is mostly because intersection accidents involve extremely dangerous side-impact and head-on collisions.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
colindres estaba despierto por un dolor agudo en su costado y se dio cuenta que estaba acostado sobre algo.
during the night, colindres was awakened by a sharp pain in his side, and discovered that he was sleeping on something.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hágales saber que, si se desmaya, deben girarle sobre un costado y pedir asistencia médica de inmediato.
let them know that if you pass out, they must turn you on your side and get medical help straight away.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no se puede permitir que un edificio que ha costado y seguirá costando tanto a los contribuyentes tenga tantos problemas de funcionamiento.
we cannot allow a building, which has cost, and will continue to cost, the taxpayer so much money, to have so many functional problems.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
dolor agudo, punzante en un costado y la parte inferior del tórax, especialmente cuando está acostado, con alivio al sentarse
sharp, stabbing pain towards the side and lower part of the chest
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: