Results for hundirán translation from Spanish to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

English

Info

Spanish

ciudades costeras se hundirán.

English

coastal cities will sink.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

si ese punto cede, se hundirán.

English

if it gives way, they will collapse.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

también se hundirán islas en las filipinas?

English

will islands in the philippines also sink?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

si se torpedean unos a otros hundirán la nave.

English

if any one of them tries to torpedo the ship, all will go down.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

casi todas las islas que anteriormente estaban frente a la costa oeste también se hundirán.

English

nearly all the islands that used to be off the west coast will also go under.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

las islas de indonesia se verán afectadas por esta inmersión, y finalmente se hundirán bajo las aguas.

English

islands in indonesia will be affected by this plunge, ultimately sinking.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

22 las fuerzas invasoras se hundirán ante él y serán destruidas, así como también el príncipe de una alianza.

English

22 and with the arms of a flood shall they be overflown from before him, and shall be broken; yea, also the prince of the covenant.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

de este modo las naciones unidas y sus organismos se hundirán como ocurrió con su predecesora, la sociedad de naciones.

English

thus the united nations and its agencies will collapse just as the league of nations did before it.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en contra de lo que algunos están tratando de dar a entender, ni el mundo ni europa se hundirán por su culpa.

English

europe should really start observing the principle of subsidiarity if it wants to count on the public 's understanding.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en el poco tiempo que les queda, no podrán salvar la preciosa carga y, en el intento, se hundirán con ella.

English

in the short time that remains, they can not save the precious cargo and, in the attempt, will sink with it.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

pedimos unas medidas de emergencia para los pequeños agricultores, que están en una situación catastrófica y se hundirán antes de que la crisis termine de desarrollarse.

English

we ask for emergency measures for the family farms that are in dire need. they will go down first as the crisis develops.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Spanish

estas placas sin soporte se hundirán, de alguna manera haciendo que sus masas de tierra formadas sobre el agua, se hundan en muchos lugares.

English

these non-supported plates will sink, somewhat, bringing their formerly above-water land masses down under the water in many places.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

entonces casi todos se hundirán en la desesperación e intentarán matarse unos a otros...; pero la fuerza les faltará y caerán al suelo los unos tras los otros.

English

then most people will fall into despair and will try to kill one another..... but they will not have the strength to do it; they will fall to the ground, one after another.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

las islas mentawai no se hundirán completamente durante los eventos del nivel 7 de 10 que afligirá a indonesia, ni tampoco, sorprendentemente, se espera un gran tsunami para estas islas.

English

the mentawai islands will not sink entirely during the 7 of 10 scenario afflicting indonesia, nor, surprisingly, is great tsunami expected for these islands.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los aliados han declarado que hundirán todos los navíos alemanes que se atrevan a izar la bandera roja de la revolución, se han negado a reconocer a los consejos alemanes y en las regiones alemanas ocupadas han abolido la jornada de ocho horas.

English

the allies have declared they will sink german ships which dare to raise the red flag of revolution; they have refused to recognise the german soviets; they have abolished the eight-hour working day in the occupied german territories.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el efecto principal del desplazamiento de la placa de sudamérica se dará en las pequeñas islas del caribe que están situadas justo al norte del borde de la placa sudamericana, puesto que éstas van a perder altitud súbitamente, y en algunos casos se hundirán por completo.

English

the primary effect of the s american roll will be on the small islands in the caribbean which ride just north of the s america plate border, as these will lose elevation suddenly, and in some cases sink entirely.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

existe una presión que está siendo ejercida desde el este, de tal manera que las islas se erizarán, proceso en que los puntos débiles se levantarán, o se hundirán, súbitamente, creando un total desbarajuste.

English

there is pressure from the east, so that the islands will buckle, weak points either rising up or dropping, suddenly, creating a jumble.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

algunas tapas de fundición de hierro suelen traer los asientos templados por inducción, esta solución no es aceptable en aplicaciones de servicio severo o "heavy duty" simplemente no soportarán el esfuerzo y se hundirán.

English

this solution is not acceptable in "heavy duty" service since it will produce their sinking (they will not be able to resist the effort).

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

aparecerá un golfo con placas rasgadas y el magma suave bajo esas placas, expuesto al agua fría del atlántico. como esto va a endurecer el magma y establacer una nueva superficie de las placas, habrá menos soporte para las placas resumidas, aquellas que de cualquier modo se vinculan remotamente a las costas de las américas, europa y África. estas placas sin soporte se hundirán, de alguna manera haciendo que sus masas de tierra formadas sobre el agua, se hundan en muchos lugares.

English

a gulf will appear, with plates torn apart and the softer magma under the plates exposed to the cold atlantic water. where this will harden the magma, and establish new plate surface, there will be less support for the abridging plates, those that attach however remotely to the shorelines of the americas, europe, and africa. these non-supported plates will sink, somewhat, bringing their formerly above-water land masses down under the water in many places.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,945,687,474 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK