Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la cosa no se ve nada bien
not too well.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tal cosa no se ha logrado.
that task has not been accomplished.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:
esa cosa… no se ha llevado
that thing… it hasn’t taken
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
pero la cosa no se quedará ahí.
an entity reference was found in the document, but there is no reference by that name defined.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la cosa no se acabe con un punto
never reaching the end
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
una cosa no se puede desgajar de la otra.
one is not possible without the other.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:
la cosa no se limitará a una legislación anticubana.
because the us has plans for countries other than just cuba.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
otra cosa: no se preocupe si usted no entiende.
another thing: do not worry if you do not understand.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tal cosa no se corresponde con la importancia de esta propuesta.
such a thing is not commensurate with the importance of this proposal.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
si quieres ser aún más eficiente, la cosa no se queda ahí.
if you want to be even more efficient, don't stop there.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
"pero, diablos, ¿qué otra cosa no se hace en china?
"but heck, what's not made in china?
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
¿me preguntas cómo? solamente difundiendo, otra cosa no se te pide.
you ask how it will come about? just by spreading it; nothing else is requested for the time being.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
no se me ocurre otra cosa, no cierto.
and there is some sin behind it, but it is like this.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
como ven, es bastante sencillo, y con un buen estilo la cosa no se ve tan fea.
as you can see, is quite simple; and with a good style things won’t look too crappy.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la cosa no se trata de precio, sino de abuso, ya por encima de la libertad.
plus everything is carefully designed, the proportions, everything.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ese tipo de cosa no se puede hacer sin estar en las esferas más altas del poder”.
that type of thing can’t be done unless you’re in the highest spheres of power.”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
se afirma que su finalidad es garantizar el abastecimiento energético de alemania, pero la cosa no se acaba ahí.
it is alleged that the purpose of the pipeline is to guarantee germany’s energy supply, but that is only half the story.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
a menos que la conferencia o la comisión principal decida otra cosa, no se harán grabaciones de ninguna otra sesión.
unless otherwise decided by the conference or the main committee, no such recordings shall be made of any of the other meetings of the conference.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 3
Quality:
- promocionar sustancias narcóticas, psicotrópicas y sus precursores, si otra cosa no se establece en la ley;
encourage the use of narcotic drugs, psychotropic substances or their precursors, except when the law provides otherwise;
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
a menos que la conferencia o la comisión principal decida otra cosa, no se harán grabaciones de las sesiones de ningún grupo de trabajo.
unless otherwise decided by the conference or the main committee, no such recordings shall be made of the meetings of any working group thereof.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 8
Quality: