From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
quizá se trata de una lamparilla de noche destinada a favorecer nuestro descanso en esta asamblea.
we suggest that parliament should follow this same course to reaffirm its commitment to defend the operators of small grids, and to ensure the necessary degree of transparency in the negotiations that will have to be conducted by the commission with third countries.
dos de ellos rompían en un llanto silencioso cada vez que veían la señal de un desaparecido en un árbol o una lamparilla.
two of the men reported quietly weeping every time they saw a missing person sign on a tree or lamppost.
con una lamparilla encendida, si te despiertas en medio de una pesadilla, podrás ver cosas que te resultan familiares y recordar donde estás.
with a nightlight, if you awake from a nightmare, you'll be able to see familiar things and remember where you are.
entre en la rúbrica y conozca la descripciуn detallada de las marcas y versiones de producciуn/servicio - lamparilla de soldar.
enter the section and learn detailed description of the available trademarks and modifications of the goods/services - amplifier four-channel.
por tanto, es necesario que el lugar en que se conservan las especies eucarísticas sea identificado fácilmente por cualquiera que entre en la iglesia, gracias también a la lamparilla encendida.
therefore, the place where the eucharistic species are reserved, marked by a sanctuary lamp, should be readily visible to everyone entering the church.
en la pared correspondiente hay algunos escudos y debajo de tres de ellos una capillita, muy graciosa, que la fe piadosa sigue estimando, pues delante de esa cuelga una lamparilla.
on the corresponding wall are some coats of arms. there is a very graceful small chapel under three of them and which the pious faithful still appreciate, a little lamp hanging in front.
encima del túnel había una hornacina con una imagen antigua de no sé qué santo, detrás de un cristal roto. delante de la imagen una lamparilla, extinguida desde hacía ya la mar de tiempo.
over the tunnel, there was an ancient ikon with a top of broken glass; in front of the ikon, was a lamp long since extinguished.
el papa observa que: “... el lugar en que se conservan las especies eucarísticas sea identificado fácilmente por cualquiera que entre en la iglesia, también gracias a la lamparilla encendida.
the pope observes that: “… the place where the eucharistic species is reserved, marked by a sanctuary lamp, should be readily visible to everyone entering the church.
en la primera esquina brillaba una lamparilla debajo de una imagen de la virgen, pero la luz que arrojaba era casi nula; el hombre no la vio hasta que estuvo junto a ella, y sus ojos se fijaron en la estampa pintada en que se representaba a la virgen con el niño.
at the nearest corner, a lamp hung before a picture of the madonna; but the light it gave was almost useless, for he only perceived it when he came quite close and his eyes fell on the painted figures of the mother and child.